Preview

Монголоведение

Расширенный поиск

Сочетаемость прилагательных шүрүн и хату (на материале Национального корпуса калмыцкого языка и калмыцкого героического эпоса «Джангар»)

https://doi.org/10.22162/2500-1523-2018-12-129-150

Полный текст:

Аннотация

Данная работа написана в русле исследований, которые посвящены описанию комбинаторных свойств прилагательных в калмыцком языке на материале Национального корпуса калмыцкого языка и калмыцкого героического эпоса «Джангар». В статье изучена лексическая сочетаемость имен прилагательных шүрүн ‘суровый; грубой; жесткий; резкий’ и хату ‘твердый; хладнокровный; скупой; трудный; тяжелый’. В ходе исследования выявлено, что диапозон лексической сочетаемости прилагательных шүрүн и хату довольно широк. Эти прилагательные сочетаются с существительными определенных лексико-семантических групп: обозначающих человека, животных, природные явления, боевые действия, холодное оружие, а также с соматизмами и др. Сходство прилагательных шүрүн и хату состоит в том, что обе лексемы используются в переносных значениях для характеристики внешних проявлений-действий человека или животного, например взгляда: шүрүн хәләц ‘суровый взгляд’, хату хәләц ‘твердый взгляд’. Наиболее частотными являются сочетания с существительными, обозначающими «речь», «голос», «слово». При изучении сочетаемости прилагательных в калмыцком языке нужно учитывать национальную специфику: возникают определенные трудности при переводе, так как особенности сочетаемости прилагательных в калмыцком и русском языках различны, и поэтому трудно подобрать эквивалентое по значению слово. Детальное исследование сочетаемости прилагательных позволяет глубже выявить их семантику.

Об авторе

Н. М. Мулаева
Калмыцкий научный центр РАН
Россия


Список литературы

1. МД - Малодербетовский цикл

2. БЦ - Багацохуровский цикл

3. ЭО - цикл песен из репертуара Ээлян Овла

4. БМ - цикл песен из репертуара Басңһа Мукөвүн (Мукебена Басангова)

5. ШД - цикл песен из репертуара Шавалин Дава (Давы Шавалиева)

6. БН - Песня из репертуара Балдра Наснк (Насанки Балдырова)

7. Аракин 1972 - Аракин В. Д. О лексической сочетаемости // К проблеме лексической сочетаемости. Сб. ст. М.: Наука, 1972. С. 3-12. [Arakin V. D. Lexical compatibility revisited. K probleme leksicheskoy sochetaemosti. Coll. papers. Moscow: Nauka, 1972. Pp. 3-12. (In Rus.)]

8. Аузяк 2015 - Аузяк Г. Т. Семантическая сочетаемость прилагательных с существительными в современном немецком языке [электронный ресурс] // Science Time. 2015. № 1 (13). С. 28-35. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/semanticheskaya-sochetaemost-prilagatelnyh-s-suschestvitelnymi-v-sovremennom-nemetskom-yazyke (дата обращения: 10.08.2018). [Auzyak G. T. Semantic compatibility of adjectives and nouns in modern German. Science Time. 2015. No. 1 (13). Pp. 28-35. An Internet resource: see hyperlink above (accessed: 10 August 2018). (In Rus.)]

9. Бачаева 2015 - Бачаева С. Е. Лексическая сочетаемость имен прилагательных, обозначающих размер и величину (на материале песен эпоса «Джангар» и Национального корпуса калмыцкого языка) // Актуальные проблемы современного монголоведения. Сб. науч. тр. Элиста: КИГИ РАН, 2015. С. 103-115. [Bachaeva S. E. Lexical compatibility of size-denoting adjectives (a case study of the Jangar Epic and Kalmyk National Corpus). Aktual’nye problemy sovremennogo mongolovedeniya. Coll. papers. Elista: Kalm. Hum. Res. Inst. of RAS, 2015. Pp. 103-115. (In Rus.)]

10. Бачаева 2016а - Бачаева С. Е. Лексическая сочетаемость имен прилагательных, обозначающих черты характера в Толковом словаре языка калмыцкого героического эпоса «Джангар» // «Джангар» и эпические традиции тюрко-монгольских народов: проблемы сохранения и исследования. Мат-лы III Междунар. науч. конф. (г. Элиста, 15-16 сентября 2016 г.). Элиста: КИГИ РАН, 2016а. С. 74-78. [Bachaeva S. E. The Explanatory Dictionary of the Jangar Epic: lexical compatibility of adjectives denoting traits of character. «Dzhangar» i epicheskie traditsii tyurko-mongol’skikh narodov: problemy sokhraneniya i issledovaniya. Conf. proc. (Elista, 15-16 September 2016). Elista: Kalm. Hum. Res. Inst. of RAS, 2016a. Pp. 74-78. (In Rus.)]

11. Бачаева 2016б - Бачаева С. Е. Сочетаемость прилагательных, обозначающих большой размер пространственной протяженности (на материале калмыцкого языка) // Гуманитарная наука Юга России: международное и региональное взаимодействие. Мат-лы II Междунар. науч. конф. (г. Элиста, 14-15 сентября 2016 г.). Элиста: КИГИ РАН, 2016б. С. 182-183. [Bachaeva S. E. Compatibility of adjectives denoting big size of spatial extension (a case study of the Kalmyk language). Gumanitarnaya nauka Yuga Rossii: mezhdunarodnoe i regional’noe vzaimodeystvie. Conf. proc. (Elista, 14-15 September 2016). Elista: Kalm. Hum. Res. Inst. of RAS, 2016b. Pp. 182-183. (In Rus.)]

12. БАМРС 2002 - Большой академический монгольско-русский словарь: в 4 т. / отв. ред. Г. Ц. Пюрбеев. Т. 4. Х-Я. М.: Academia, 2002. 501 с. [Bol’shoy akademicheskiy mongol’sko-russkiy slovar’ [Great Academic Mongolian-Russian Dictionary]. In 4 vol. G. Ts. Pyurbeev (ed.). Vol. 4. Х-Я. Moscow: Academia, 2002. 501 p. (In Mong. and Rus.)]

13. Васильева 2015 - Васильева Д. Н-Д., Токтохоева А. Б. Развитие семантики слов монгольского языка на материале имен прилагательных из романа Ш. Нацагдоржа «Болор толь» // Вестник Бурятского государственного университета. 2015. № 8. С. 35-39. [Vasilyeva D. N-D., Toktokhoeva A. B. Study of development of the word’s semantics in Mongolian based on adjectives in Sh. Natsagdorj’s novel ‘Bolor Toli’. Vestnik Buryatskogo gosudarstvennogo universiteta. 2015. No. 8. Pp. 35-39. (In Rus.)]

14. Добринина 2012 - Добринина А. А. Прилагательные современного алтайского языка, обозначающие черты характера человека (в сопоставительном аспекте): монография. Новосибирск, 2012. 214 с. [Dobrinina A. A. Prilagatel’nye sovremennogo altayskogo yazyka, oboznachayuschie cherty kharaktera cheloveka (v sopostavitel’nom aspekte) [Modern Altaian adjectives denoting traits of character: a comparative perspective]. A monograph. Novosibirsk, 2012. 214 p. (In Rus.)]

15. КРС 1977 - Калмыцко-русский словарь / под ред. Б. Д. Муниева. М.: Русский язык, 1977. 768 с. [Kalmytsko-russkiy slovar’ [Kalmyk-Russian dictionary]. B. D. Muniev (ed.). Moscow: Russkiy Yazyk, 1977. 768 p. (In Kalm. and Rus.)]

16. Куканова 2013 - Куканова В. В. О Национальном корпусе калмыцкого языка // Актуальные проблемы диалектологии языков народов России: Мат-лы XIII Междунар. конф. (г. Уфа, 13-14 сентября 2013 г.). Уфа: [б. и.], 2013. С. 209-212. [Kukanova V. V. About the Kalmyk National Corpus. Aktual’nye problemy dialektologii yazykov narodov Rossii. Conf. proc. (Ufa, 13-14 September 2013). Ufa, 2013. Pp. 209-212. (In Rus.)]

17. Куканова, Каджиев 2014 - Куканова В. В., Каджиев А. Ю. Алгоритм работы морфологического парсера калмыцкого языка // Писменото наследство и информационните технологии: Материали от V международна науч. конф. (Варна, 15-20 септември 2014 г.) / отг. ред. В. А. Баранов, В. Желязкова, А. М. Лаврентьев. София; Ижевск, 2014. С. 116-119. [Kukanova V. V., Kadzhiev A. Yu. An algorithm for a morphological parser of the Kalmyk language. Pismenoto nasledstvo i informatsionnite tekhnologii. Conf. proc. (Varna, 15-20 September 2014). V. A. Baranov, V. Zhelyazkova, A. M. Lavrentiev (eds.). Sofia; Izhevsk, 2014. Pp. 116-119. (In Rus.)]

18. Куканова 2016а - Куканова В. В. Сочетаемость имен прилагательных хурдн и шулун “быстрый” в калмыцком языке (на материале Национального корпуса калмыцкого языка) // Вестник Калмыцкого университета. 2016а. № 4 (32). С. 93-99. [Kukanova V. V. Co-occurrence of the adjectives khurdn and shulun ‘quick’ in the Kalmyk language (evidence from the Kalmyk National Corpus). Vestnik Kalmytskogo universiteta. 2016a. No. 4 (32). Pp. 93-99. (In Rus.)]

19. Куканова 2016б - Куканова В. В. Сочетаемость прилагательных, обозначающих скорость в калмыцком языке (на материале анкетных опросов) // Полевые исследования. 2016б. № 3 (3). Т. 3. Элиста: КалмНЦ РАН, 2016б. С. 134-146. [Kukanova V. V. Co-occurrence of speed-denoting adjectives in the Kalmyk language (evidence from a questionnaire-based survey). Polevye issledovaniya. 2016b. No. 3 (3). Vol. 3. Elista: Kalm. Scientif. Center of RAS, 2016b. Pp. 134-146. (In Rus.)]

20. Куканова 2016в - Куканова В. В. Толковый словарь языка калмыцкого героического эпоса «Джангар»: принципы и проблемы составления словарных статей // «Джангар» и эпические традиции тюрко-монгольских народов: проблемы сохранения и исследования». Мат-лы III Междунар. науч. конф., посвящ. 75-летию Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН (Элиста, 15-16 сентября 2016 г.). Элиста: КИГИ РАН, 2016в. С. 7-12. [Kukanova V. V. The Explanatory Dictionary of the Jangar Epic: compiling dictionary entries. Principles and problems. «Dzhangar» i epicheskie traditsii tyurko-mongol’skikh narodov: problemy sokhraneniya i issledovaniya. Conf. proc. (Elista, 15-16 September 2016). Elista: Kalm. Hum. Res. Inst. of RAS, 2016v. Pp. 7-12. (In Rus.)]

21. Мазаева 1990 - Мазаева О. Ю. Переносное значение в семантической структуре многозначных прилагательных: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Л., 1990. 15 c. [Mazaeva O. Yu. Perenosnoe znachenie v semanticheskoy strukture mnogoznachnykh prilagatel’nykh [Figurative meanings within the structure of polysemantic adjectives]. A PhD thesis abstract. Leningrad, 1990. 15 p. (In Rus.)]

22. Манджикова 2002 - Манджикова Б. Б. Толковый словарь калмыцкого языка (пособие для учащихся). Элиста: АПП «Джангар», 2002. 171 с. [Mandzhikova B. B. Tolkovyy slovar’ kalmytskogo yazyka [An explanatory dictionary of the Kalmyk language]. Elista: Dzhangar, 2002. 171 p. (In Kalm. and Rus.)]

23. Манджиева 2009 - Манджиева Б. Б. Шавалин Даван бөлгүдин урн-зокъмҗ (=Композиционные особенности эпических песен репертура Давы Шавалиева) // Единая Калмыкия в Единой России: через века в будущее. Мат-лы Междунар. науч. конф., посвящ. 400-лет. добров. вхожд. калм. народа в состав Российского гос-ва (г. Элиста, 13-18 сент. 2009 г.). Ч. 2. Элиста: «Джангар», 2009. С. 113-118. [Mandzhieva B. B. Shavalin Davan bӧlgüdin urn-zok”mj [(Jangar) Epic songs recorded from Dava Shavaliev: compositional peculiarities]. Edinaya Kalmykiya v Edinoy Rossii: cherez veka v buduschee. Conf. proc. (Elista, 13-18 September 2009). Part 2. Elista: Dzhangar, 2009. Pp. 113-118. (In Kalm.)]

24. Манджиева 2017 - Манджиева Б. Б. К проблеме составления Свода калмыцкого фольклора //Языки и фольклор коренных народов Сибири. 2017. № 1 (32). С. 82-89. [Mandzhieva B. B. To the problem of drawing up the Kalmyk Folklore Corpus. Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri. 2017. No. 1 (32). Pp. 82-89. (In Rus.)]

25. Мулаева 2016 - Мулаева Н. М. Синтагматика имен прилагательных төгрг ‘круглый’, утулң ‘овальный’ // Гуманитарная наука Юга России: международное и региональное взаимодействие. Мат-лы II Междунар. науч. конф. (г. Элиста, 14-15 сентября 2016 г.). Элиста: КИГИ РАН, 2016. С. 207-209. [Mulaeva N. M. Syntagmatics of the adjectives төгрг ‘round’, утулң ‘oval’. Gumanitarnaya nauka Yuga Rossii: mezhdunarodnoe i regional’noe vzaimodeystvie. Conf. proc. (Elista, 14-15 September 2016). Elista: Kalm. Hum. Res. Inst. of RAS, 2016. Pp. 207-209. (In Rus.)]

26. Рахилина 2008 - Рахилина Е. В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. М.: Русские словари, 2008. 416 с. [Rakhilina E. V. Kognitivnyy analiz predmetnykh imen: semantika i sochetaemost’ [Cognitive analysis of objective names: semantics and compatibility]. Moscow: Russkie Slovari, 2008. 416 p. (In Rus.)]

27. Стернин 2011 - Стернин И. А., Саломатина М. С. Семантический анализ слова в контексте. Воронеж: Истоки, 2011. 150 с. [Sternin I. A., Salomatina M. S. Semanticheskiy analiz slova v kontekste [Semantic analysis of the word: a contextual perspective]. Voronezh: Istoki, 2011. 150 p. (In Rus.)]

28. Тодаева 1976 - Тодаева Б. Х. Опыт лингвистического исследования эпоса «Джангар». Элиста: Калм. кн. изд-во, 1976. 530 с. [Todaeva B. Kh. Opyt lingvisticheskogo issledovaniya eposa «Dzhangar» [The Jangar Epic: an effort of linguistic research]. Elista: Kalm. Book Publ., 1976. 530 p. (In Rus.)]

29. Эрендженов 1979 - Эрендженов К. Э. Береги огонь. Роман. Изд. 3-е. На калм. яз. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1979. 590 с. [Erendzhenov K. E. Beregi ogon’ [Guard the Fire!]. Novel. 3rd ed. Elista: Kalm. Book Publ., 1979. 590 p. (In Kalm.)]

30. slovari - «СЛОВАРИ.РУ» [электронный ресурс] // Совместный проект Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН и компании «Словари.ру». URL: http://www.slovari.ru/search.aspx?s=0&p=3068 (дата обращения: 10.09.2018). [«SLOVARI.RU» [DICTIONARIES]. A joint project by the Vinogradov Russian Language Institute of the RAS and Slovari.ru LLC. An Internet resource: see hyperlink above (accessed: 10 September 2018). (In Rus.)]


Для цитирования:


Мулаева Н.М. Сочетаемость прилагательных шүрүн и хату (на материале Национального корпуса калмыцкого языка и калмыцкого героического эпоса «Джангар»). Монголоведение. 2018;10(1):129-150. https://doi.org/10.22162/2500-1523-2018-12-129-150

For citation:


Mulaeva N... Co-Occurrence of the Adjectives Šürǖn and Xatū (a Case Study of the Kalmyk National Corpus and the Kalmyk Heroic Epic of Jangar). Mongolian Studies. 2018;10(1):129-150. (In Russ.) https://doi.org/10.22162/2500-1523-2018-12-129-150

Просмотров: 20


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.


ISSN 2500-1523 (Print)
ISSN 2712-8059 (Online)