О показателях множественного числа в языке памятников монгольской средневековой литературы (на материале двух текстов «Повести о царевиче Манибадре»)
Аннотация
Ключевые слова
Список литературы
1. MQT I — Manibadra qaγan-u tuγuǰi (‘Повесть о царевиче Манибадре’). Nomuγadqaqu-yin sitügen. Śata-piţaka series. Indo-Asian literatures, vol. 194195, pp. 582 (vol. 194) – 26 (vol. 195). New Delhi, 1979. MQT II — Manibadari qan köbegün tuγuǰi orosiba (ʽПовесть о царевиче Манибадариʼ). Рук. на монг. языке, хран. в рукописном фонде научной библиотеки Вост. фак-та СПбГУ под шифром Mong E44, инв. №693, лл. 1-20а.
2. Бадмаева Л. Б. Язык бурятских летописей. Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2005. 216 с. Бобровников А. А. Грамматика монгольско-калмыцкого языка. Казань: Университетская типография, 1849. 400 с. Владимирцов Б. Я. Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия. Введение и фонетика. Л.: Изд-ие Ленинград. Вост. Ин-та им. А. С. Енукидзе, 1929. 436 с. Котвич В. Л. Лекции по грамматике монгольского языка, читанные прив. доц. СПб. ун-та В. Л. Котвичем. СПб.: Изд-ие студ. Э. Мауринг и Э. Беренс (литография), 1902. Мирзаева С. В. О круге монгольских и ойратских версий «Повести о царевиче Манибадре» // Монголоведение №7. Элиста: КИГИ РАН, 2014. С. 89–97. Орловская М. Н. Язык “Алтан тобчи”. М.: ГРВЛ. Наука, 1984. 236 с. Орловская М. Н. Язык монгольских текстов XIII–XIV вв. М.: Институт востоковедения РАН, 2000. 182 с. Пюрбеев Г. Ц. Памятник монгольского права ХVШ в. «Халха джирум». Лексика. Грамматика. Транслитерация текста. М.–Калуга: Изд-во «Эйдос», 2012. 270 с. Рамстедт Г. И. Введение в алтайское языкознание: морфология. Пер. с нем. Л. С. Слоним; под ред. и с предисл. Н. А. Баскакова; примеч. Н. А. Баскакова и Г. Д. Санжеева. М.: Изд-во иностр. лит., 1957. 253 с. Санжеев Г. Д. Сравнительная грамматика монгольских языков. Т. 1. М.: Изд-во АН СССР, 1953. 240 с.
3.
4. Трофимова С. М. Грамматические категории именных основ в монгольских языках (семантико-функциональный аспект). Элиста: Изд-во КГУ, 2009. 282 с. Цыдендамбаев Ц. Б. Бурятские исторические хроники и родословные (историко-лингвистическое исследование). Улан-Удэ: Бур. кн. изд-во, 1972. 662 с. Дамдинсүрэн Ц. Тэнгэрийн дагинын үлгэр // Монголын уран зохиолын тойм. Хоёрдугаар дэвтэр (XVII–XVIII зууны үе) / Ред. Ц. Дамдинсүрэн. Улаанбаатар: Шинжлэх ухааны академийн хэвлэл, 1976. 411–484 х.
Для цитирования:
Мирзаева С.В. О показателях множественного числа в языке памятников монгольской средневековой литературы (на материале двух текстов «Повести о царевиче Манибадре»). Монголоведение. 2016;8(1):175-183.
For citation:
Mirzaeva S. On Plural Signifiers in the Language of Mongolian Medieval Literary Monuments (Evidence from Two Texts of “The Novel of Prince Manibhadra”). Mongolian Studies. 2016;8(1):175-183. (In Russ.)

Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.