Preview

Монголоведение

Расширенный поиск

Опыт реконструкции значений лексических единиц, употребляющихся в эпосе «Джангар»

Аннотация

В Калмыцком научном центре Российской академии наук ведется работа по созданию Толкового словаря языка калмыцкого героического эпоса «Джангар», которая сопряжена со многими трудностями и проблемами. Одной из сложностей является поиск значения слов, которые автоматически не проанализированы морфологическим анализатором TextAnalyzer, созданным в рамках разработки корпуса калмыцкого языка, и семантика которых не ясна в силу их утраты, перехода в пассивный запас лексики. В данной работе мы рассмотрели некоторые слова (хүвң ‘кувшин’, хашр ‘нефритовый’, җооту/җөөту ‘маленький (об альчике)’), которые не были автоматически проанализированы по тем или иным причинам. Дополнительной задачей данного исследования стало выявление причин не-разбора тех или иных единиц. В данной работе мы попытались описать алгоритм рассуждений, основанных на анализе формальной структуры слова, его позиции в высказывании, контекста, его частеречной принадлежности, а также на лексикографических источниках, позволявших сделать выводы касательно семантики лексической единицы.

Об авторе

В.  В.  Куканова
Калмыцкий научный центр Российской академии наук (г. Элиста)
Россия

кандидат филологических наук, директор



Список литературы

1. Малодербетовский цикл:

2. [МД:II] Күрл Эрднь Маңһс хааг богд Җаңһр дөрәцүлгсн бөлг.

3. Багацохуровский цикл:

4. [БЦ: I] Дуут богд Җаңһр Догшн Хар Кинсиг дөрәцүлгсн бөлг.

5. [БЦ: III] Догшн Замбл хаана һалзу долан бодңгиг Аср Улан Хоңһр Күнд Һарта Савр хойр дөрәцүлгсн бөлг.

6. Цикл песен из репертуара Ээлян Овла:

7. [ЭО: I] Хоңһрин гер авлһна бөлг.

8. [ЭО: IV] Хошун Улан баатр Җилһн Аля Шоңхр һурвна бөлг.

9. [ЭО: V] Буурл Һалзн мөртә Бульңһрин көвүн Догшн Хар Санлын бөлг.

10. [ЭО: VIII] Орчлңгин Сәәхн Миңъян Түрг хаани түмн шар-цоохр агт көөгсн бөлг.

11. [ЭО: IX] Орчлңгин Сәәхн Миңъян Күчтә Күрмн хааг әмдәр бәрҗ иргсн бөлг.

12. [ЭО: X] Алтн Цееҗ Җаңһр хойрин бәәр бәрлдсн бөлг.

13. Цикл песен из репертуара Басңһа Мукөвүн

14. (Мукебена Басангова):

15. [БМ: II] Шар Бирмс хаана дууни нертә дуулх, довтлхла цәклдг үлд хойриг Хоңһрин авч ирсн бөлг.

16. [БМ: V] Аю Манзан Буурлта Әәх Маңна хаана очн болгсн Уланта Нарни Герл гидг баатрн Җаңһрахна шиҗтә тавн юм сурҗ иргсн бөлг.

17. Ramstedt G.I. Kalmükisches Wörterbuch. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1976. 592 s.

18. БАМРС 2001 — Большой академический монгольско-русский словарь: в 4 т. / под ред. Г. Ц. Пюрбеева. Т. 2. М.: Academia, 2001. 507 с.

19. БАМРС 2002 — Большой академический монгольско-русский словарь: в 4 т. / под ред. Г. Ц. Пюрбеева. Т. 4. М.: Academia, 2002. 506 с.

20. Биткеев П. Ц. Калмыцкий язык за 400 лет. Элиста: ЗАОр «НПП «Джангар», 2009. 192 с.

21. Грамматика калмыцкого языка: фонетика и морфология. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1983. 336 с.

22. Кичиков А. Ш. Героический эпос «Джангар». Сравнительно-типологическое исследование памятника. Изд. 3-е. М.: Вост. лит., 1997. 320 с.

23. КРС 1977 — Калмыцко-русский словарь / под ред. Б. Д. Муниева. М.: Русский язык, 1977. 768 с.

24. Куканова В. В., Каджиев А. Ю. Алгоритм работы морфологического парсера калмыцкого языка // Писменото наследство и информационните технологии: Материали от Vмеждународна науч. конф. (Варна, 15–20 септември 2014 г.) / отг. ред. В. А. Баранов, В. Желязкова, А. М. Лаврентьев. София; Ижевск, 2014. С. 116–119.

25. Львовский — Мефодий (Львовский Н. В.) Калмыцко-русский словарь. 1893. 297 л. // Библиотека Восточного факультета Санкт-Петербургского государственного факультета. Шифр. Calm. D13.

26. Мулаева Н. М. Дефиниции растений в Толковом словаре языка калмыцкого героического эпоса «Джангар» // Урало-алтайские исследования. 2015. № 3 (18). С. 64–75.

27. Позднеев А. М. Калмыцко-русский словарь в пособие к изучению русского языка в калмыцких начальных школах. СПб.: Типография Императорской академии наук, 1911. 312 с.

28. Пюрбеев 1996 — Пюрбеев Г. Ц. Толковый словарь традиционного быта калмыков. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1996. 176 с.

29. РКС — Русско-киргизский словарь [электронный ресурс] // http://sahifa.tj/russko_kirgizskij.aspx (дата обращения: 01.09.2016).

30. РТС — Русско-татарский словарь [электронный ресурс] // http://russian-tatar.ru/ (дата обращения: 01.09.2016).

31. Селеева Ц. Б. О функциях темы в эпическом сказительстве // «Джангар» и эпические традиции тюрко-монгольских народов: проблемы сохранения и исследования. Мат-лы III Международной научной конференции, посвященной 75-летию Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН (г. Элиста, 15–16 сентября 2016 г.). Элиста: КИГИ РАН, 2016. С. 218–223.

32. Тодаева 1976 — Тодаева Б. Х. Опыт лингвистического исследования эпоса «Джангар». Элиста: Калм. кн. изд-во, 1976. 530 с.

33. Тодаева Б. Х. Словарь языка ойратов Синьцзяна (По версиям песен «Джангара» и полевым записям автора / отв. ред. Г.Ц. Пюрбеев. Элиста: Калм. кн. изд-во, 2001. 494 с.


Рецензия

Для цитирования:


Куканова В.В. Опыт реконструкции значений лексических единиц, употребляющихся в эпосе «Джангар». Монголоведение. 2016;8(1):184-198.

For citation:


Kukanova V. An experiment on reconstruction of the meanings of the lexical items applied in the jangar epic. Mongolian Studies. 2016;8(1):184-198. (In Russ.)

Просмотров: 190


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.


ISSN 2500-1523 (Print)
ISSN 2712-8059 (Online)