Семантика модальной частицы биз в калмыцком языке (на материале Национального корпуса калмыцкого языка и данным информантов)
https://doi.org/10.22162/2500-1523-2019-4-949-966
Аннотация
Изучение частиц в калмыцком языке носит актуальный характер в связи с их малоисследованностью, а также необходимостью выявления их семантики для более полного анализа категории модальности в рассматриваемом языке, кроме того, актуальность определяется возросшим в последнее время интересом к проблемам семантики, многозначности. Цель. В статье рассматривается семантика модальной частицы биз ‘наверное, вероятно, пожалуй, видимо’, выражающей, как правило, неуверенность говорящего к содержанию высказываемого. Материалом послужили тексты Национального корпуса калмыцкого языка (http://kalmcorpora.ru), размер которого составляет около 9 млн токенов, из них почти 7 млн словоупотреблений. Методом сплошной выборки были изъяты примеры с анализируемой частицой биз ‘наверное, вероятно, пожалуй, видимо’. Результаты. Частица биз выражает семантику достоверности / недостоверности, при этом выделяется три ее типа: предположительная достоверность; предположительная недостоверность, эпистемическая достоверность. Она выполняет функцию снятия утвердительности высказывания: нейтрализует индикативность и трансформирует реальную пропозицию в нейтральную. Частица биз является маркером категории косвенной эвиденциальности, причем не дифференцируя инференциальность и презумптивность. В определенных контекстах лексема биз может также выражать, помимо уверенности / неуверенности говорящего, и семантику позитивной эмотивности, обозначая ожидание, предчувствие, веру в хорошее. Кроме того, лексема биз в ходе своего развития в некоторых контекстах утрачивает значение достоверности / недостоверности и содержит безлично-предикативную семантику оценки действия / состояния (действий / состояний) с интеллектуально-эмоциональной точки зрения.
Ключевые слова
Об авторе
Виктория Васильевна КукановаРоссия
кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник, директор
Список литературы
1. ПМА: МТА — Полевые материалы автора: Михалева Татьяна Алексеевна.
2. НАРК — Национальный архив Республики Калмыкия.
3. НККЯ — Национальный корпус калмыцкого языка [электронный ресурс] //. Локальная база данных. URL: http://kalmcorpora.ru (дата обращения: 01.09.2019).
4. Беляева 1985 — Беляева Е. И. Функционально-семантические поля модальности в английском и русском языках. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1985. 180 с.
5. Бембеев 2011 — Бембеев Е. В. К вопросу о частицах калмыцкого языка (историко-сравнительный аспект) // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. 2011. № 1. С. 117–123.
6. Богданова 2001 — Богданова Н. В. Живые фонетические процессы русской речи. СПб.: Фил. фак-т СПбГУ, 2001. 189 с.
7. Бондаренко 1977 — Бондаренко В. Н. Виды модальных значений и их выражение в языке: автореф. дисс. … канд. филол. наук. М., 1977. 23 с.
8. Гальперин 1974 — Гальперин И. Р. Информативность единиц языка. М.: Высш. шк., 1974. 174 с.
9. ГКЯ 1983 — Грамматика калмыцкого языка: фонетика и морфология. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1983. 336 с.
10. Грепл 1978 — Грепл М. О сущности модальности // Языкознание в Чехословакии. Сборник статей (1956–1974). М.: Прогресс, 1978. С. 277–301.
11. Ермолаева 1964 — Ермолаева Л. С. Система средств выражения модальности в современных германских языках (на материале немецкого, английского, шведского и исландского языков): автореф. дисс. … канд. филол. наук. М., 1964. 15 с.
12. Куканова 2013 — Куканова В. В. О Национальном корпусе калмыцкого языка // Актуальные проблемы диалектологии языков народов России: Мат-лы XIII Междунар. конф. (г. Уфа, 13–14 сентября 2013 г.). Уфа: ИИЯЛ УНЦ РАН, 2013. С. 209–212.
13. Куканова 2019 — Куканова В. В.Модальная частица биз в калмыцком языке: структурные схемы, морфосинтаксические свойства, частотность (на материале Национального корпуса калмыцкого языка) // Oriental Studies. 2019. № 5. С. 1007–1025.
14. Куканова, Каджиев 2014 — Куканова В. В., Каджиев А. Ю. Алгоритм работы морфологического парсера калмыцкого языка // Писменото наследство и информационните технологии: Материали от V международна науч. конф. (г. Варна, 15–20 септември 2014 г.) / отг. ред. В. А. Баранов, В. Желязкова, А. М. Лаврентьев. София; Ижевск, 2014. С. 116–119.
15. Мулаева 2011 —Мулаева Н. М. Модальность возможности, необходимости и достоверности (на материале калмыцкого языка) / отв. ред. В. Н. Мушаев. Элиста: ЗАОр «НПП „Джангар“», 2011. 154 с.
16. Мушаев 2005 — Мушаев В. Н. Структура и семантика калмыцкого предложения. Элиста: АПП «Джангар», 2005. 382 с.
17. Падучева 2016 — Падучева Е. В. Модальность // Русская корпусная грамматика [электронный ресурс]. 2016. URL: http:rusgram.ru/Модальность (дата обращения: 01.09.2019).
18. Панфилов 1977 — Панфилов В. З. Категория модальности и ее роль в конституировании структуры предложения и суждения // Вопросы языкознания. 1977. № 4. С. 37–48.
19. Плунгян 2003 — Плунгян В. А. Общая морфология: введение в проблематику. Изд. 2-е, испр. М.: Едиториал УРСС, 2003. 384 с.
20. Самойлова 2003 — Самойлова М. Н. Контексты функционирования и семантика средств выражения надежды, уверенности и ожидания позитивного в английском языке: автореф. дисс. … канд. филол. наук. Пятигорск, 2003. 24 с.
21. Светозарова 2002 — Светозарова Н. Д. Фонетические особенности русской спонтанной речи // Язык и речевая деятельность. Научные чтения Петербургского лингвистического общества. СПб.: СПбГУ, 2002. С. 115–123.
22. Скрибник, Зезинг 2012 — Скрибник Е. К., Зезинг О. А. К описанию эвиденциальности и миративности в калмыцком языке // Вопросы языкознания. 2012. № 4. С. 39–72.
23. Телецкая 2005 — Телецкая Т. В. Предметная модальность и модальность достоверности в языке и речи (на материале украинского, русского, французского и английского языков): дисс. ... канд. филол. наук. Одесса, 2005. 184 л.
24. Усенкова 2002 — Усенкова Э. В. Средства выражения модальных значений в нганасанском языке в сопоставлении с селькупским языком: автореф. дисс. … канд. филол. наук. Томск, 2002. 21 с.
25. Швец 2007 — Швец В. М. Субъективная (эпистемическая) модальность и ее выражение в детской речи // Семантические категории в детской речи. СПб.: Нестор-История, 2007. С. 161–180.
26. Шевернина 1980 — Шевернина З. В. Функционально-семантические значения модальных частиц в монгольском языке // Вопросы грамматической системы монгольских языков. Элиста: Респ. тип., 1980. С. 20–31.
27. Шмелева 1984 — Шмелева Т. В. Смысловая организация предложения и проблема модальности // Актуальные проблемы русского синтаксиса. М.: изд-во МГУ, 1984. С. 78–100.
28. Яковлева 1983 — Яковлева Е. С. Значение и употребление модальных слов, относимых к разряду показателей достоверности / недостоверности: дисс. … канд. филол. наук. М., 1983. 171 с.
29. Aikhenvald 2004 — Aikhenvald A. Evidentiality. Oxford: Oxford University Press, 2004. Pp. xxvii + 452.
30. Halliday 1970 — Halliday M. А. К. Functional diversity in language as seen from a consideration of modality and mood in English // Foundations of Language. 1970. Vol. 6. Pp. 322–361.
31. Hoye 2008 — Hoye L. F. Evidentiality in discourse: a pragmatic and empirical account // Pragmatics and Corpus Linguistics / Ed. J. Romero-Trillo. Mouton de Gruyter, Berlin/New York, 2008. Pp. 151–174.
32. Janhunen 2003 — Janhunen J. A. The Mongolic Language. London; New York: Routledge, Taylor & Francis Group, 2003. xxix + 421 p.
33. Willett 1988 — Willett Th. A Cross-Linguistic Survey of the Grammaticization of Evidentiality // Studies in Language. 1988. 12(1). Рр. 51–97. DOI:10.1075/sl.12.1.04wil
Рецензия
Для цитирования:
Куканова В.В. Семантика модальной частицы биз в калмыцком языке (на материале Национального корпуса калмыцкого языка и данным информантов). Монголоведение. 2019;11(4):949-966. https://doi.org/10.22162/2500-1523-2019-4-949-966
For citation:
Kukanova V.V. Semantics of the Kalmyk Modal Particle биз: a Case Study of Kalmyk National Corpus and Interview Data. Mongolian Studies. 2019;11(4):949-966. (In Russ.) https://doi.org/10.22162/2500-1523-2019-4-949-966

Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.