Preview

Монголоведение

Расширенный поиск

Дидактическое содержание «Истории Усун Дебескерту-хана»

https://doi.org/10.22162/2500-1523-2019-4-829-845

Полный текст:

Аннотация

«История Усун Дебескерту-хана» — одно из известных произведений старописьменной ойратской (калмыцкой) литературы. Содержание текста состоит из наставлений тибетского правителя Три Ралпачана и его шестнадцати чиновников. Текст был переведен на ойратский язык после создания в 1648 г. алфавита «ясное письмо». О популярности и широкой распространенности этого произведения свидетельствуют списки, хранящиеся в коллекциях монгольских рукописей России, Монголии и Китая. В колофоне текста переводчиком назван Гуши Номин-хан, а заказчиком перевода — Кендулен Хурмуста-хан. Таким образом, это произведение было создано в Тибете не ранее X столетия. В середине XVII в. этот сборник поучений тибетского правителя Три Ралпачана был переведен на ойратский язык знаменитым в истории Джунгарии и Тибета хошеутовским правителем Гуши Номин-ханом по просьбе его брата Кендулен Убуши. Самая ранняя публикация текста была осуществлена представителями калмыцкого зарубежья в 1927 г.

Об авторе

Баазр Александрович Бичеев
Калмыцкий научный центр РАН
Россия
доктор философских наук, ведущий научный сотрудник


Список литературы

1. XGMO 0219 — Фонд ойратских рукописей СУАР КНР. Шифр XGMO 0219. Üsün debeskirtü-yin tuuǰi. Ойр. рук., 17 л., 27 × 11.5 (22 х 8.5), 17 стк., кит. бумага, черная и красная тушь, калам.

2. Калмыцкая хрестоматия 1927 — Калмыцкая хрестоматия для чтения в аймачных и в младших отделениях улусных школ. Сост. Ш. Болдырев // Хонхо. Вып. III. Прага: Изд. КККР в ЧСР, 1927. 255 с.

3. Ганболд 2005 — «Оюу Чихт хан хөвүүний тууҗ» тергүүтэн монголын сонгодог уран зохиолын хэдэн дурсхал. (= «История принца Оюн Чикиту» и другие избранные произведения монгольской литературы). Эмхэтгэж, хэвлэлд бэлтгэн, тайлбар сэлт үйлдсэн Д. Ганболд. Улаанбаатар: ХИС, 2005. 113 c.

4. Бичеев 2003 — Бичеев Б. А. Этнообразующие доминанты духовной культуры западных монголов (ойратов). Элиста: КалмГУ, 2003. 204 с.

5. Бичеев 2019 — Бичеев Б. А. Списки рукописей и история публикации «Истории Усун Дебискерту-хана». Oriental Studies. 2019;(3): 441–449. DOI: 10.22162/2619-0990-2019-43-3-441-449.

6. Galdan 2013 — Galdan Do. Üsün debiskertü qaγan-u tuγuǰi orosiba (=Галдан До. История Усун Дебискерту-хана) // Surγal silüg kiged sang takil. Todu üsüg-ün erten-u dursxal bičig-ün sungγuburi. Ürümči: Šinǰiyang-un arad-un keblel-ün xoryi-a, 2013. С. 3–19.

7. Очиров 1910 — Отчет о поездке Н. Очирова к Астраханским калмыкам летом 1909 года // Известия Русского комитета для изучения Средней и Восточной Азии. СПб., 1910. Март. С. 61–75.

8. Цэвгээ 2003 — Цэвгээ Н. Ойрадад анх шарын шашин үүссэн, соёл, нийгэм төрийн хувьсал (=Принятие буддизма ойратами и эволюция культуры и общества). Улаанбаатар, 2003. 220 с.

9. Цонкапа 2012 — Чже Цонкапа. Тантрическая этика. Объяснение этичес­ких принципов практики буддизма ваджраяны. СПб.: Лёлина Е. Н., 2012. 192 с.

10. Uspensky 1999 — Uspensky V. Catalogue of the Mongolian Manuscripts and Xylographs in the St. Petersburg State University Library. Tokyo: Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1999. 530 p.

11. Xan Tenggeri 1984 — Xan Tenggeri. № 2. Urumči: Ardiyin kebleleiyin xoro, 1984. 93 p.


Для цитирования:


Бичеев Б.А. Дидактическое содержание «Истории Усун Дебескерту-хана». Монголоведение. 2019;11(4):829-845. https://doi.org/10.22162/2500-1523-2019-4-829-845

For citation:


Bicheev B.A. ‘The Story of Usun Debeskertu Khan’: Didactic Essentials. Mongolian Studies. 2019;11(4):829-845. (In Russ.) https://doi.org/10.22162/2500-1523-2019-4-829-845

Просмотров: 322


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.


ISSN 2500-1523 (Print)
ISSN 2712-8059 (Online)