Preview

Mongolian Studies

Advanced search

About the Problem of Creating of Reverse Dictionary of Kalmyk Language (Preliminary Notes)

Abstract

The article describes an attempt of creating a reverse dictionary of the Kalmyk language as well as the grounds and topicality of the research subject. It covers theoretical and practical problems of morphonology and morphology of the Kalmyk language to be solved with the help of the reverse dictionary.

About the Author

Viktoriya V. Kukanova
Kalmyk Institute for Humanities research RAS
Russian Federation
candidate of philological Sciences, researcher of the Department of linguistics


References

1. Что такое корпус? [Электронный ресурс] // URL: http://www.ruscorpora.ru/corpora-intro.html (15.04.2011).

2. ХАНКО – Хельсинкский аннотированный корпус [Электронный ресурс] // URL: http://www.ling.helsinki.fi/projects/hanco/ (15.04.2011).

3. Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс] // URL: http://ruscorpora.ru/ (15.04.2011).

4. Банк английского языка [Электронный ресурс] // URL: http://www.collins.co.uk/Corpus/CorpusSearch.aspx (15.04.2011).

5. Британский национальный корпус [Электронный ресурс] // URL: http://sara.natcorp.ox.ac.uk/ (15.04.2011).

6. Корпус современного китайского языка (LIVAC Synchronous Corpus) [Электронный ресурс] // URL: http://www.cilta.unibo.it/ricerca.htm (15.04.2011).

7. Корпус современного итальянского языка CORIS/CODIS [Электронный ресурс] // URL: http://www.cilta.unibo.it/ricerca.htm (15.04.2011).

8. Мангеймский корпус немецкого языка (Institut für Deutsche Sprache, Mannheim, Germany) [Электронный ресурс] // URL: http://corpora.ids-mannheim.de/~cosmas/ (15.04.2011).

9. Зализняк А . А. Предисловие // Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение: Около 100 000 слов. 3-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 1987. С. 3–10.

10. Бахтурина Р. В., Мельчук И. А. Рец.: М. L. Alinei. Dizionario inversa italiano. Con indici e liste di frequenza delle terminazioni. The Hague, Mouton and Go, 1962. 607 с. // Вопросы языкознания. 1965. № 5. С. 128–133.

11. Bielfeldt H. H. Rucklaufiges Worterbuch der russischen Sprasche der Gegenwart. Berlin, 1958. 392 p.

12. Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение: Около 100 000 слов. 3-е изд., стереотип. М.: Рус. яз., 1987. 880 с.

13. Кунгуров Р. К., Тихонов А. Н. Обратный словарь узбекского языка. Самарканд, 1968. 187 с.

14. Бектаев К. Б. Обратный словарь казахского языка. Алма-Ата, 1971. 288 с.

15. Ахтямов М. Х. Обратный словарь татарского языка = Татар телнең кире сyзлеге: Ок. 32000 слов. Уфа: Башкир. ун-т, 1999. 196 с.

16. Ахтямов М. Х. Обратный словарь башкирского языка = Башҡорт теленең кире hyҙлеге: Ок. 21000 слов. Уфа, 1999. 236 с.

17. Болд JI. Орчин цагийн монгол хэлний тонгоруу толь. (Обратный словарь современного монгольского языка). Улаанбаатар, 1976. 236 с.

18. Крылов С. А. Теоретическая грамматика современного монгольского языка и смежные проблемы общей лингвистики. Ч. 1. Морфемика. Морфонология. Элементы фонологической трансформаторики (в аспекте общей теории морфологических и морфонологических моделей). М.: Вост. лит., 2004. 479 с.

19. Грунтов И. А. Рец. на кн.: Крылов С. А. Теоретическая грамматика современного монгольского языка и смежные проблемы общей лингвистики. Ч. 1. Морфемика. Морфонология. Элементы фонологической трансформаторики (в аспекте общей теории морфологических и морфонологических моделей) // Вопросы языкознания. 2006. № 1. С. 148–150.

20. Трубецкой Н. С. Некоторые соображения относительно морфонологии // Пражский лингвистический кружок. М., 1967. С. 115–119.

21. Калмыцко-русский словарь / под ред. Б. Д. Муниева. М.: Русский язык, 1977. 768 с.


Review

For citations:


Kukanova V.V. About the Problem of Creating of Reverse Dictionary of Kalmyk Language (Preliminary Notes). Mongolian Studies. 2011;5(1):199-206. (In Russ.)

Views: 487


ISSN 2500-1523 (Print)
ISSN 2712-8059 (Online)