Preview

Mongolian Studies

Advanced search

Oirat-Kalmyk Folk Songs: a History of Recording, Investigating and Publishing in Russia and Europe

https://doi.org/10.22162/2500-1523-2020-3-529-566

Abstract

Introduction. Oirats of China, Mongolia and Kalmyks of Russia live in three different countries — but share common ethnic ancestry. Oirats of China primarily reside in Xinjiang, Qinghai, Gansu, Inner Mongolia, and Hara-Muren (Amur River valley). In Mongolia, Oirats traditionally inhabit western provinces, such as Uvs, Khovd, Bayan-Ölgii, Zavkhan, and Khӧvsgӧl. In Russia, Kalmyks live in the Republic of Kalmykia and Astrakhan Oblast. Some minor Oirat and Kalmyk groups reside in Kyrgyzstan, Europe, and America. Despite being separated by historical eras, state borders and differing cultural-economic conditions, Oirats and Kalmyks still preserve the common vivid tradition of oral poetry largely represented by folk songs. In Russia and Europe, the earliest recordings of Oirat and Kalmyk folk songs were made 260 years ago. Those divide into lingering and short ones: the former serve to celebrate remarkable events, such as rituals, festivities and holidays; the former are usually sung by young people during regular household activities. Goals. The paper seeks to review the history of recording, investigating and publishing Oirat and Kalmyk folk songs. Results. The article analyzes folk songs of Oirats and Kalmyks, setting forth a coherent historical paradigm of theirs in Russia and European countries throughout the 19th and 20th centuries.

About the Authors

Danbuerjiafu (Damrinjav) Baljin
Institute of Ethnic Literature, Chinese Academy of Social Sciences
Russian Federation

FL-11, West Wing, 5 Jiannei Dajie, Beijing 100732, People’s Republic of China 
Dr. Sc. (Philology), Professor



Baazr A. Bicheev
Kalmyk Scientific Center of the RAS
Russian Federation

8, Ilishkin St., Elista 358000, Russian Federation
Dr. Sc. (Philosophy), Leading Research Associate



References

1. Alekseeva P. E. Princess Nirjidma and the Book of Torghut Songs (China). Elista: Dzhangar, 2009. 87 p. (In Russ.)

2. Ambekova A. P. The Spring of Wisdom. Elista: Gerel, 2006. 190 p. (In Kalm. and Russ.)

3. Aziatskiy muzykal’nyi zhurnal. Astrakhan. 1816, October 25. No. 1. (In Russ.)

4. Badmaev A. V. Old Kalmyk Script: A Practical Guide. Elista: Kalmyk Research Institute of Language, Literature and History, 1971. 100 p. (In Russ. and Kalm.)

5. Birtalan A. (ed.). Kalmyk Folklore and Folk Culture in the mid-19th Century. Philological Studies on the Basis of Gabor Balint of Szentkatolna’s Kalmyk Texts. Basangova (Bordzhanova) T. G. (co-ed.). Budapest, 2011. 380 p. (In Eng. and Kalm.)

6. Bitkeev N. Ts. (comp.) Folklore of Mongolic Peoples: Study and Texts. Vol. 1: Kalmyk Folklore. Elista: Dzhangar, 2011. 498 p. (In Kalm. and Russ.)

7. Bitkeev N. Ts. (comp.) The Living Spring: Folklore Repertory of Ts. K. Dzhargaeva. Bitkeev N. Ts. (foreword, prep.). Elista: Dzhangar, 1993. 80 p. (In Kalm.)

8. Bitkeev N. Ts. Kalmyk Folk Poetry. Elista: Kalmyk Book Publ., 1987. 141 p. (In Russ.)

9. Bitkeev N. Ts. Kalmyk Song Folklore. Elista: Dzhangar, 2005. 213 p. (In Russ.)

10. Boldyreva I. M. (comp.) The Shining Pearl: Folklore Materials Collected by B. Sandzhieva. Recordings of 1972‒1974. Boldyreva I. M. (foreword, etc.). Elista: Kalmyk Humanities Research Institute of RAS, 2014. 222 p. (In Kalm.)

11. Borlykova B. Kh. Kalmyk Folk Songs and Melodies: 19th Century. Archival and Published Materials.. Vol. 1: 19th-Century Recordings. Borlykova B. Kh. (comp., foreword, etc.). Menyaev B. V. (translit.). Elista: Dzhangar, 2015. 120 p. (In Kalm.)

12. Budzhala E. (ed., comp.) Kalmyk Songs: Collected Texts. Elista: Kalmyk Book Publ., 1977. 156 p. (In Kalm.)

13. Chonkushov P., Erendzhenov N. (eds.) Old and Modern Songs of the Kalmyks. Moscow, 1961. 41 p. (In Kalm.)

14. Dordzhieva D. B. et al. (eds.) Poetry of Kalmykia: Anthology. Elista: Gerel, 2009. 352 p. (In Kalm. and Russ.)

15. Dzhimbiev B. (comp.) ‘Sing, My Steppe, Sing!’ Elista: Kalmyk Book Publ., 1958. 330 p. (In Kalm.)

16. Dzhintsanova E., Mandzhiev N., Ontaeva Z. (comps.) Shonkhr: (Kalmyk-Language) Reader for 3rd Grade Pupils of Preliminary Schools. Elista: Kalmyk Book Publ., 1995. 271 p. (In Kalm.)

17. Erendzhenova N., Grachev M., Lapirov M. (eds.) Kalmyk Folk and Modern Songs. Moscow: Sovetskiy Kompozitor, 1962. 72 p. (In Kalm. and Russ.)

18. Garyaeva V. (comp.) The Song of My Life. Elista: Dzhangar, 2006. 165 p. (In Kalm.)

19. Goryaeva B. B. (comp.) Folklore Materials Recorded from T. S. Tyaginova. Elista: Kalmyk Humanities Research Institute of RAS, 2011. 207 p. (In Kalm. and Russ.)

20. Haslund H. Men and Gods in Mongolia. Ulaanbaatar: Bitpress, 2010. 365 p. (In Mong.)

21. Jangar: A Heroic Epic of the Kalmyks. Supplemented with the Newly Rediscovered Song Three. Pozdneev A. M. (ed.). St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences, 1911. 97 p. (In Kalm.)

22. Jangar: Ten Songs (Chapters). Peterburg, 1910. 336 p. (In Kalm.)

23. Kalyaev S. K. et al. (comps.), Suseev A. (ed.) Anthology of Kalmyk Poetry. Elista: Kalmgosizdat, 1962. 303 p. (In Kalm.)

24. Kalyan A. Reader for 5th–9th Grade Pupils. Elista: Kalmyk Book Publ., 1994. 232 p. (In Kalm.)

25. Kalyan S. A Spring in the Steppe. Elista: Kalmyk Book Publ., 2005. 238 p. (In Kalm.)

26. Khabunova E. E. Kalmyk Wedding Ritual Poetry: Study and Materials. Elista: Kalmyk Book Publ., 1998. 224 p. (In Russ.)

27. Khabunova E. E. The Hearth: Kalmyk Life-Cycle Rites and Related Folklore. Elista: Kalmyk State University, 2005. 205 p. (In Russ.)

28. Kheychieva E. G., Sharmandzhieva V. A. (comps.) In All Sincerity: Well-Wishing Verses, Songs, Shavash Texts. Elista: Dzhangar, 2007. 286 p. (In Kalm.)

29. Khonkho: Kalmyk Chrestomathy. Vol. I. Řevnice: Kalmyk Commission of Cultural Workers in the CSR, 1925. 134 p.; Vol. II. 1926, 314 p.; Vol. III. 1927, 255 p. (In Kalm.)

30. Kichgӓ T., Bozhan M. Native Literature: Kalmyk-Language Reader for 7th-8th Grade Pupils. Elista: Kalmyk Book Publ., 1989. 255 p. (In Kalm.)

31. Leejnӓ Ts., Shalvra ϒ. (comps.) Kalmyk Folklore. Elista: Kalmgosizdat, 1941. 466 p. (In Kalm.)

32. Listopadov A. M. Kalmyk songs recorded in Denisovskaya stanitsa (Salsky District) in November of 1902, and published by V. K. Shivlyanova. In: Russian Folklore Studies. Glimpses of History. St. Petersburg: Dmitry Bulanin, 1998. Vols. 4–5. Pp. 541–560. (In Russ.)

33. Mandzhieva B. B. (comp.) Boktan Shanya: The Guardian of Folk Wisdom. Mandzhieva B. B. (foreword, comment., etc.). Elista: Kalmyk Humanities Research Institute of RAS, 2010. 172 p. (In Russ. and Kalm.)

34. Nebolsin P. I. Kalmyks of Khoshoutovsky District: Sketches of Everyday Life. St. Petersburg: K. Kray, 1852. 190 p. (In Russ.)

35. Nefediev N. Volga Kalmyks: Detailed Data Collected on Site. St. Petersburg: K. Kray, 1834. 286 p. (In Russ.)

36. Nirgidma. Dix-huit chants et poémes mongols. Regueillis per La princesse Nirgidma de Torhout. Et transcrits par Madame Humbert-Sauvageot. Avec notations musicales, texte mongol, commentaries et traductions. Paris: Librairie orientaliste Paul Geuthner, 1937. 175 p. (In French)

37. Nirjidmaa. The Eighteen Mongolian Songs. M. Bujigma (transl.,), D. Tayaa (ed.). Hohhot: Inner Mongolia People’s Publ. House, 2013. 176 p. (In Mong.)

38. Nirjidmaa. The Eighteen Mongolian Songs. M. Bujigma (transl.,), D. Tayaa (ed.). Ulaanbaatar: Soembo Printing, 2014. 181 p. (In Mong.)

39. Nominkhana Ts. Bum Erdene, the Son of Burkhan Khaan. Vol. 2. Zh. Tsoloo, E. Purevjav (introd., comment.). Ulaanbaatar: Sodpress, 2009. 162 p. (In Mong.)

40. Nominkhana Ts. Collected Oirat Folklore Samples. Zh. Tsoloo, E. Purevjav, Ts. Unurbayan (introd., comment.). Ulaanbaatar: Sodpress, 2009. 219 p. (In Mong.)

41. Nominkhana Ts. Dorbets of Western Mongolia: Folklore Samples. Vol. 1. Zh. Tsoloo, E. Purevjav (introd., comment.). Ulaanbaatar: Sodpress, 2008. 215 p. (In Mong.)

42. Nominkhana Ts. Studies in Western Mongolia: 1924–1925. N. Sükhbaatar, T. Gantsogt (translit.). Ulaanbaatar: Soembo Printing, 2016. (In Mong.)

43. Nominkhanov Ts.-D. Classical Mongolian: ABC Book and Reader. Tashkent: Central Asian State University, 1935. 123 p. (In Mong.)

44. Ochirov N. O. The Living Ancientry: Glimpses of Nomto Ochirov’s Literary Heritage. Bicheev B. A. (comp., foreword, etc.). Elista: Kalmyk Book Publ., 2006. 397 p. (In Russ.)

45. Oirats of Xinjiang: Collected Notes of 20th-Century Kalmyk Researchers and Travellers. O. Tayvan (transl., comment.). Beijing: Nationalities Publ. House, 2005. (In Mong.)

46. Okonov B. B. (comp.) Songs of Motherland. Okonov B. B. (foreword). Elista: Kalmyk Book Publ., 1989. 245 p. (In Kalm.)

47. Pallas P. S. Sammlungen historischer Nachrichten über die Mongolischen Völkerschaften. Vol. 1. St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences, 1776–1801. XIV. 232 p. (In Germ.)

48. Pallas P. S. Sammlungen historischer Nachrichten über die Mongolischen Völkerschaften. Vol. 2. St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences, 1801. X. 438 p. (In Germ.)

49. Pozdneev A. M. (comp.) Kalmyk Chrestomathy (Reader) for Senior Classes of Kalmyk Public Schools. 3rd ed., rev. and suppl. Petrograd: I. Boragansky, 1915. 196 p. (In Kalm.)

50. Pozdneev A. M. Folk Literature of Mongolian Tribes: (Selected) Samples. Folk Songs of Mongols. Vol. 1. St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences, 1880. 348 p. (In Mong. and Russ.)

51. Ramstedt G. J. (comp.) Kalmükische Sprachproben. Vol. 1: Kalmückische Märchen. 1–2. Ges. u. hrsg. von G. J. Ramstedt. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seuran Toimituksia=Mémoires de la Société Finno-Ougrienne (27/1–2), 1909. 154 p. (In Germ.)

52. Ramstedt G. J. Nordmongolische Volksdichtung. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1974. 322 p. (In Germ.)

53. Ramstedt G. J., Aalto P. Kalmückische Sprichworter und Rätsel. Aikakauskirja – Journal de la Societe Finno-Ougrienne. 1955–1956. Vol. 58. Pp. 1–38. (In Germ.)

54. Ramstedt G. J., Aalto P. Torgutische Lieder. Aikakauskirja – Journal de la Societe Finno-Ougrienne. 1965. Vol. 67. Pp. 1–14. (In Germ.)

55. Ramstedt G. J., Balinov S., Aalto P. Kalmückische Lieder. Aikakauskirja Journal de la Societe Finno-Ougrienne. 1962. Vol. 63. Pp. 1–127. (In Germ.)

56. Rudnev A. D. Melodies of Mongolian Tribes. In: Celebrating Prof. G. N. Potanin’s 70th Anniversary of Birth. St. Petersburg: V. F. Kirschbaum, 1909. Pp. 395–430. (In Russ.)

57. Rybakov S. G. Muslims of the Urals: A Review of Their Music and Songs, Supplemented with a Sketch of Everyday Life. Ser.: (Scholarly) Notes of the Imperial Academy of Sciences. Department of History and Philology. 1897. Vol. 2. No. 2. 330 p. (In Russ.)

58. Sangadzhieva B. (comp.) ‘Sing!’: Collected Old and Contemporary Kalmyk Songs. Elista: Kalmyk Book Publ., 1962. 115 p. (In Kalm.)

59. Strakhov N. N. Kalmyk People: (A Description of) Their Current Conditions, Supplemented with Kalmyk Laws and Procedures, Ten Precepts of Their Faith, a Prayer, a Morality Story, a Folk Tale, Proverbs, and a Song. St. Petersburg: Schnor, 1810. 99 p. (In Russ.)

60. The Magic Dead: Tales of Oirat Mongols. Mandzhiev E. G. (transl.). Elista: Kalmgosizdat, 1962. 92 p. (In Kalm.)

61. Trituz M. (comp.) Collected Kalmyk Songs. Moscow : Muzgiz, 1934. 51 p. (In Russ.)

62. Tsebikov L. I. (comp.) One Hundred Folk Songs. Elista: Kalmyk Book Publ., 1991. 128 p. (In Kalm. and Russ.)

63. Tsedenova S. N., Koksunova N. B. (comps.) Kalmyk Literature: Textbook for 8th Grade Pupils. Elista: Gerel, 2012. 174 p. (In Kalm.)

64. Vladimirtsov B. Ya. Classical Mongolian and the Khalkha Dialect: A Comparative Grammar. Introduction and Phonetics. Leningrad: Leningrad Institute of Oriental Studies, 1929. 435 p. (In Russ.)

65. Vladimirtsov B. Ya. Collected Mongolian-language tales from the Pañcatantra. Sbornik Muzeya Antropologii i etnografii pri AN SSSR. 1918. Vol. 5. No. 2. Pp. 401–552. (In Russ.)

66. Vladimirtsov B. Ya. Mongolian Linguistics: Collected Papers. Moscow: Vostochnaya Literatura, 2005. 950 p. (In Russ.)

67. Vladimirtsov B. Ya. Mongolian Speech Patterns. Vladimirtsov B. Ya. (foreword, transcr.) Leningrad: Yenukidze Institute of Living Oriental Languages, 1926. 202 p. (In Russ.)

68. Vladimirtsov B. Ya. Social System of Mongols. Mongolian Nomadic Feudalism. Leningrad: USSR Academy of Sciences, 1934. 223 p. (In Russ.)

69. Vladimirtsov B. Ya. The Heroic Epic of Oirat Mongols. Vladimirtsov B. Ya. (transl., foreword, etc.). Petrograd–Moscow: State Publ. House, 1923. 254 p. (In Russ.)

70. Vladimirtsov B. Ya. The Magic Dead. Moscow: State Publ. House, 1923. 118 p. (In Russ.)

71. Volkovich N. K., Erendzhenov N. Ts. (comps.) Melodies of the Steppe: Old and Modern Kalmyk Folk Songs. Elista: Kalmyk Book Publ., 1982. 109 p. (In Kalm.)

72. Yatskovskaya K. N. Folk Songs of Mongols. Moscow: Nauka, 1988. 253 p. (In Mong.)

73. 兰司铁著 2014 — G. J. 兰司铁著: 《七次 东方旅行记》 泰米尔译, 呼和浩 特:内蒙古人民出版社, 2014年.

74. 亨宁•哈士纶1999 — 亨宁•哈士纶:《蒙古的人和神》,徐孝详译,乌鲁木齐:

75. 新疆人民出版社,1999年。共328页。


Review

For citations:


Baljin D., Bicheev B.A. Oirat-Kalmyk Folk Songs: a History of Recording, Investigating and Publishing in Russia and Europe. Mongolian Studies. 2020;12(3):529-566. (In Russ.) https://doi.org/10.22162/2500-1523-2020-3-529-566

Views: 676


ISSN 2500-1523 (Print)
ISSN 2712-8059 (Online)