Орос болон өрнө дахинд ойрад-халимагийн ардын дууг цуглуулан тэмдэглэж, эмхэтгэж, хэвлүүлсэн тойм (= История записи и публикации народных песен ойрат-калмыков в России и Европе)
https://doi.org/10.22162/2500-1523-2020-3-529-566
Аннотация
Введение. Ойраты Китая, Монголии и калмыки России являются родственными народами, проживающими на территории трех стран. Ойраты Китая в основном проживают в Синьцзяне, Кукуноре, Ганьсу, Внутренней Монголии и Хармурене. В Монголии традиционные кочевья ойратов расположены в западных аймаках — Убсунурском, Кобдоском, Баян-Ульгийском, Завханском и Хубсугульском. Калмыки России проживают на территории Республики Калмыкия, а также в Астраханской области. Небольшие группы ойратов и калмыков есть в Кыргызстане, Европе и Америке. Несмотря на то, что уже на протяжении достаточно большого исторического времени ойраты и калмыки живут в разных странах и разных культурно-экономических условиях, они продолжают сохранять общую и богатую устно-поэтическую традицию, важной частью которой являются народные песни. Запись и сбор образцов ойратских и калмыцких народных песен в России и Европе начались 260 лет назад. Ойратские и калмыцкие народные песни по форме делятся на протяжные и короткие: первые исполняются в официальных случаях, таких как ритуалы, фестивали и праздники, а вторые — в обыденной жизни, в основном молодым поколением. Цель статьи — дать обзор истории собирания, изучения и публикации ойратских и калмыцких народных песен. Результаты. В настоящей статье дается анализ народных песен ойратов и калмыков, а также излагается целостная картина истории их записи, сбора и публикации в России и европейских странах в XIX‒XX вв.
Об авторах
Дамринджав БалжинРоссия
5, Цзяньго мэнь нань дацзе, 100732 Пекин, КНР
доктор филологии, профессор
Баазр Александрович Бичеев
Россия
д. 8, ул. И. К. Илишкина, 358000 Элиста, Российская Федерация
доктор философских наук, ведущий научный сотрудник
Список литературы
1. Алексеева 2009 — Алексеева П. Э. Принцесса Нирджидма и книга песен торгутов Китая. Элиста: НПП «Джангар», 2009. 87 с.
2. Азиатский журнал 1816 — Азиатский музыкальный журнал. Астрахань, 1816. 25 октября. № 1.
3. Алтн чееҗтә келмрч 2010 — Алтн чееҗтә келмрч Боктан Шаня. Хранитель мудрости народной Шаня Боктаев. Сост., предисл., коммент. и прилож. Б. Б. Манджиевой. Элиста: КИГИ РАН, 2010. 172 с. (На рус. и калм. яз.).
4. Антология 1962 ― Антология калмыцкой поэзии. Сост. С. К. Каляев, И. М. Мацаков, Л. С. Сангаев; Под ред. А. Сусеева. Элиста: Калмгосиздат, 1962. 303 с.
5. Әмд булг 1993 — Әмд булг. Ц. К. Җаргаеван фольклорн репертуар. Бүрдәһәч, орч статья, бичәд, үүдәврмүдиг барт белдснь Н. Ц. Биткеев (= Живой родник. Фольклорный репертуар Ц. К. Джаргаевой. Сост., вступ. ст., подготовка к изданию Н. Ц. Биткеева). Элиста: АПП «Джангар», 1993. 80 х. (На калм. яз.)
6. Әрүн седкләсн 2007 — Әрүн седкләсн: йөрәлмүд, дуд, шавашмуд (= От чистой души: благопожелания, песни, шаваши. Сост. Хейчиева Э. Г., Шарманджиева В. А.) Элст: ЗАОр НПП «Джангар», 2007. 286 с.
7. Бадмаев 1971 — Бадмаев А. В. Практический самоучитель строкалмыцкой письменности. Элиста: КНИИЯЛИ, 1971. 100 с.
8. Биткеев 1987 — Биткеев Н. Ц. Калмыцкая народная поэзия. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1987. 141 с.
9. Биткеев 2005 — Биткеев Н. Ц. Калмыцкий песенный фольклор. Элиста: АПП «Джангар», 2005. 213 с.
10. Борлыкова 2015 — Борлыкова Б. Х. Калмыцкие народные песни и мелодии XIX в. (по архивным и опубликованным материалам). Записи XIX века. Ч. 1. Вступ. ст., сост., предисл., подг. текстов, пер. на соврем. калм. язык и прилож. Б. Х. Борлыковой. Транслит., пер. со старокалм. на соврем. калм. язык Б. В. Меняева. Элиста: НПП «Джангар», 2015. 120 с. (На калм.яз.)
11. Владимирцов 1918 — Владимирцов Б. Я. Монгольский сборник рассказов из Pañcatantra // Сборник Музея Антропологии и этнографии при АН СССР. Пг.: Акад. 12-я гос. тип., 1918. Т. 5. Вып. 2. С. 401–552.
12. Владимирцов 1923а — Владимирцов Б. Я. Mонголо-ойратский героический эпос. Пер., вступ. ст. и примеч. Б. Я. Владимирцова. Пг.–М.: Гос. изд-во, 1923. 254 с.
13. Владимирцов 1923б — Владимирцов Б. Я. Волшебный мертвец. M.: Гос. изд-во, 1923. 118 с.
14. Владимирцов 1926 — Владимирцов Б. Я. Образцы монгольской народной словесности. (С-3. Монголия) / предисл., текст в транскр. Л.: Ин-т живых вост. яз. им. А. С. Енукидзе, 1926. 202 с.
15. Владимирцов 1929 — Владимирцов Б. Я. Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия. Введение и фонетика. Л.: Издание Ленинградского восточного института, 1929. 435 с.
16. Владимирцов 1934 — Владимирцов Б. Я. Общественный строй монголов. Монгольский кочевой феодализм. Л.: Изд-во АН СССР, 1934. 223 с.
17. Владимирцов 2005 — Владимирцов Б. Я. Работы по монгольскому языкознанию. М.: Вост. лит., 2005. 950 с.
18. Герлтсн сувсн 2014 — Герлтсн сувсн. Б. М. Санджиеван бичулҗ авсн амн урн үгин көрӊгәс (= Сияющая жемчужина. Фольклорные материалы, собранные собирателем Б. М. Санджиевой). Записи 1972‒1974 гг. На калм. яз. Вступ. ст., сост. и подг. текстов, прил. И. М. Болдыревой. Элиста: КИГИ РАН, 2014. 222 с.
19. Джангар 1911 — Джангар. Героическая поэма калмыков, с приложением вновь открытой и впервые издаваемой третьей главы, в оригинальном калмыцком тексте. Ред. А. М. Позднеев. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1911. 97 с.
20. Дуулич 1958 — Дуулич, теегм, дуул. Хальмг дуудын хураңһу. Хураҗ дигләд барлснь Җимбин Б. (= Пой, степь моя, пой. Сост. Б. Джимбиев). Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1958. 330 х.
21. Дуулцхатн 1962 — Дуулцхатн: Өмн цага болн өдгә цага хальмг дуд. Цуглуллҗ, диглҗ һарһснь Саңһҗин Б. (= Пойте: старинные и современные калмыцкие песни. Сост. Б. Сангаджиева). Элст: Хальмг дегтр hарhач, 1962. 115 х.
22. Калмыцкая хрестоматия 1915 — Калмыцкая хрестоматия для чтения в старших классах калмыцких народных школ. Сост. А. М. Позднеев. Изд. 3-е, испр. и доп. Пг.: Тип. И. Бораганского, 1915. 196 с.
23. Калян Санҗ 2005 — Калян Санҗ. Теегин булг. Элст: Хальмг дегтр һарһач (= Степной родник), 2005. 238 с.
24. Кел өргҗүллһнә дегтр 1994 — Калян А. Кел өргҗүллһнә дегтр. Дунд школын 5–9-гч класст дасх дегтр (= Книга для развития речи. Книга для чтения в 5–9 классах средней школы). Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1994. 232 х.
25. Листопадов 1998 — Листопадов A. M. Калмыцкие песни, записанные в Денисовской станице Сальского округа в ноябре 1902 года. Публикация В. К. Шивляновой // Из истории русской фольклористики. СПб.: «Дмитрий Буланин», 1998. Вып. 4–5. С. 541–560.
26. Мини җирһлин дун 2006 — Мини җирһлин дун. Һәрән Валентина цуглулв (= Песня моей жизни. Сост. В. Гаряева). Элст: АОр «НПП „Джангар”», 2006. 165 х.
27. Небольсин 1852 — Небольсин П. И. Очерки быта калмыков Хошоутовского улуса. СПб.: Тип. К. Крайя, 1852. 190 с.
28. Нефедьев 1834 — Нефедьев Н. Подробные сведения о волжских калмыках, собранные на месте. СПб.: Тип. К. Крайя, 1834. 286 с.
29. Ниржидмаа 2013 — Ниржидмаа. Монголын арван найман дуу шүлэг. [франц]-ын М. Бүжигмаа орчуулав, Д. Таяа буулгаж дэглэв (= Восемнадцать монгольских песен. Пер. с франц. М. Бужигмы, ред. Д. Таяа]. Хуххот (= Хух-Хото): Өвөр Монголын Ардын хэвлэлийн хороо (= Народное изд-во Внутренней Монголии), 2013. 176 с. (На монг. яз.)
30. Ниржидмаа 2014 — Ниржидмаа. Монголын арван найман дуу шүлэг. Орч. М. Бүжигмаа, ред. Д. Таяа (= Восемнадцать монгольских песен. Пер. М. Бужигмы, ред. Д. Таяа]. Улаанбаатар: Соёмбо принтинг, 2014. 181 х. (На монг. яз.)
31. Номинхана 2008 — Номинхана Цэрэндорж. Баруун монголын дөрвөдийн зан үйлийн аман зохиолоос. Нэгдүгээр боть. Ж. Цолоо, Э. Пүрэвжав удиртгал, тайлбар бичив (= Из фольклора западно-монгольских дербетов. Первый том. Введ., коммент. Ж. Цолоо, Э. Пурэвжава). Улаанбаатар: Содпрес, 2008. 215 х.
32. Номинхана 2009а — Номинхана Цэрэндорж. Бурхан хааны хөвүүн балчир Бум-Эрдэнэ. Хоёрдугаар боть. Ж. Цолоо, Э. Пүрэвжав удиртгал, тайлбар бичив (= Сын Бурхан хана Бум-Эрдэнэ. Второй том. Введ., коммент. Ж. Цолоо, Э. Пурэвжава). Улаанбаатар: Содпрес, 2009. 162 х.
33. Номинхана 2009б — Номинхана Цэрэндорж. Ойрад аман зохиолын сан хөмрөгөөс. Гуравдугаар боть. Э. Пүрэвжав, Ж. Цолоо, Ц. Өнөрбаян удиртгал, тайлбар бичив (= Из собрания ойратского фольклора. Введ., коммент. Ж. Цолоо, Э. Пурэвжава, Ц. Унурбаяна). Улаанбаатар: Содпрес, 2009. 219 х.
34. Номинханов 1935 — Номинханов Ц.-Д. Монгол хэлний үсгүүд сурах болон унших дэвтэр (= Книга для изучения монгольского алфавита и чтения). Ташкент: Дундад Азийн улсын дээд сургууль (= Среднеазиатский народный университет), 1935. 123 с.
35. Номинхановын 2016 — Ц.-Д. Номинхановын 1924–1925 онд Баруун монголд хийсэн судалгаа. Хоёр боть. Н. Сүхбаатар, Т. Ганцогт монгол кирилл үсэгт буулгав (= Исследования Ц.-Д. Номинханова в Западной Монголии в 1924‒1925 гг. Переложение на совр. монгольскую графику Н. Сүхбаатара, Т. Ганцогта) Улаанбаатар: Соёмбо принтинг, 2016.
36. Очиров 2006 — Очиров Н. О. Мөңк дееҗ. Живая старина. Из литературного наследия Номто Очирова. Сост., вступ. ст., коммент. Б. А. Бичеева. Элиста: Калм. кн. изд-во, 2006. 397 с.
37. Позднеев 1880 — Позднеев А. М. Образцы народной литературы монгольских племен. Народные песни монголов. Вып. 1. СПб.: Тип. Имп. академии наук, 1880. 348 с.
38. Поэзия Калмыкии 2009 — Поэзия Калмыкии. Антология. На калм. и рус. яз. Ред.: Д. Б. Дорджиева, В. Д. Бадмаева, В. Л. Теленгидова [и др.]. Элиста: ИД «Герел», 2009. 352 с.
39. Руднев 1909 — Руднев А. Д. Мелодии монгольских племен. Сборник в честь 70-летия Григория Николаевича Потанина. СПб.: Типография В. Ф. Киршбаума (отделение), 1909. С. 395–430.
40. Рыбаков 1897 — Рыбаков С. Г. Музыка и песни уральских мусульман с очерком их быта. Записки Императорской академии наук. По историко-филологическому отделению. Т. 2. № 2. СПб.: Императорская академия наук. 1897. 330 c.
41. Сборник песен 1934 — Сборник калмыцких песен. Сост. М. Тритуз. М. : Музгиз, 1934. 51 с.
42. Сто песен 1991 — Сто калмыцких народных песен. Сост. Л. И. Цебиков. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1991. 128 с.
43. Страхов 1810 — Страхов Н. Н. Нынешнее состояние калмыцкого народа, с присовокуплением калмыцких законов и судопроизводства, десяти правил их веры, молитвы, нравоучительной повести, сказки, пословиц и песни. СПб.: Тип. Шнора, 1810. 99 с.
44. Тахь Зул 1910 — Тахь Зул хааны үлдэл, Тансаг Бумба хааны ач, Үзэн алдар хааны хөвгүүн, Үеийн өнчин Жангарын арван бүлэг (= «Джангар». Десять глав). Петербург, 1910. 336 с.
45. Теегин айсмуд 1982 — Теегин айсмуд: Хальмг улсин урдк болн өдгә цагин дуд (= Мелодии степи: старинные и современные калмыцкие народные песни). Хураңһу бүрдәһәчнр Н. К. Волькович, Н. Ц. Эрендженов (= сост. Н. К. Волькович, Н. Ц. Эрендженов). Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1982. 109 х.
46. Төрскн һазрин дуд 1989 — Төрскн һазрин дуд (= Песни родной земли). Сост. и автор вступ. ст. Б. Б. Оконов. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1989. 245 х.
47. Төрскн литератур 1989 — Төрскн литератур. Дунд сурһулин 7-гч болн 8-гч класст умшх дегтр (Книга для чтения на калмыцком языке в 7 и 8 классах). Кичгә Төлә, Боҗан Манца. Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1989. 255 с.
48. Төрскн утх зокьял 2012 — Төрскн утх зокьял. Дунд сурһулин нәәмдгч класст умшх дегтр (Калмыцкая литература. 8 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений) / сост. С. Н. Цеденова, Н. Б. Коксунова. Элиста: ИД «Герел», 2012. 174 с.
49. Тягинован 2011 — Т. С. Тягинован амн урн үгийн көрңгәс. Фольклорные материалы из репертуара Т. С. Тягиновой. Сост. Б. Б. Горяева. Элиста: КИГИ РАН, 2011. 207 с.
50. Үксн цогцын хүвлһн 1962 — Үксн цогцин хүвлhән. Монгольск-ойратск туульс. Э. Г. Манжиев орс келнәс орчулв (= Волшебный мертвец. Монгольско-ойратские сказки. Пер. с рус. яз. Э. Г. Манджиева). Элст: Хальмг госиздат, 1962. 92 х.
51. Фольклор народов 2011 — Фольклор монгольских народов: исследование и тексты. Т. 1. Калмыцкий фольклор. Сост. Н. Ц. Биткеев. Элиста: НПП «Джангар», 2011. 498 с.
52. Хабунова 1998 — Хабунова Е. Э. Калмыцкая свадебная обрядовая поэзия. Исследование и материалы. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1998. 224 с.
53. Хабунова 2005 — Хабунова Е. Э. Һулмт (= Очаг. Обряды и обрядовый фольклор жизненного цикла калмыков). Элиста: Изд-во КалмГУ, 2005. 205 х.
54. Хальмг дуд 1977 — Хальмг дуд. Хальмг дуудын хураңһу (= Калмыцкие песни. Сборник калмыцких песен). Ред. болн бүрдәһәч Буджала Е. (ред. и сост. Е. Буджалов) Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1977. 156 х.
55. Хальмг өдгә 1961 — Хальмг өдгә болн хуучна дуд. Дуудин айсинь ясснь Чонкушов Петр, үгмүдинь ясснь Эрендженов Нарма. М., 1961. 41 с.
56. Хальмг фольклор 1941 — Хальмг фольклор. Бүрдәҗ кеснь, нүр үгнь болн темдгүдинь бичснь Лееҗнә Церн, Шалвра Һәрә (= Калмыцкий фольклор. Сост. Ц. О. Леджинов, Г. М. Шалбуров). Элиста: Калм. госиздат, 1941. 466 с.
57. Хальмг хуучн 1962 ― Хальмг хуучн болн өдгә цагин дуд (= Калмыцкие народные и современные песни: для голоса с ф.-п. (баяном)) / обработка М. Грачева; Рус. текст М. Лапирова; общ. ред. Н. Эрендженова. М.: Сов. композитор, 1962. 72 с.
58. Хаслунд 2010 — Хаслунд Х. Монгол хүн монгол бурхад (= Монголия: люди и боги). Улаанбаатар: Битпресс хэвлэлийн газар, 2010. 365 х.
59. Хонхо 1925–1927 — Хонхо: Калмыцкая хрестоматия. Вып. I. Řevnice: Издание калмыцкой комиссии культурных работников в ЧСР, 1925. 134 с.; Вып. II. 1926. 314 с.; Вып. III. 1927. 255 с.
60. Хорьдугаар зууны Халимагийн... 2005 — Хорьдугаар зууны Халимагийн эрдэмтэн болон жуулчлагчдын Шинжааны ойрадын тухай тэмдэглэл. О. Тайван орчуулан буулгаж тайлбарлав (= Заметки калмыцких ученых и путешественников XX в. о синьцзянских ойратах. Пер. и коммент. О. Тайвана). Бээжин: Үндэстний хэвлэлийн хороо (Пекин: Изд-во национальностей), 2005.
61. Цецн булг 2006 — Цецн булг (= Родник мудрости. Сост. А. П. Амбекова). Элст: ИД «Герел», 2006. 190 с. (На калм. и рус. яз.).
62. Шонхор 1995 — Шоңхр. Баһ сурһулин 3-гч классин умшх дегтр. Бүрдәһәчнр Җинцана Е., Манҗин Н., Онтан З. (Шонхор. Книга для чтения в 3 классе начальной школы. Сост. Е. Джинцанова, Н. Манджиев, З. Онтаева). Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1995. 271 х.
63. Яцковская 1988 — Яцковская К. Н. Народные песни монголов. М.: Наука, 1988. 253 с.
64. Birtalan 2011 — Birtalan Agnes (Ed.). Kalmyk Folklore and Folk Culture in the mid-19th Century. Philological Studies On the Basis of Gabor Balint of Szentkatolna’s Kalmyk Texts. Ed. by A. Birtalan with the collaboration of T. G. Basangova (Bordzhanova). Budapest, 2011. 380 p. [=Филологические исследования калмыцкого фольклора и народной культуры в XIX веке, основанные на западномонгольских (калмыцких) текстах Габора Балинта из Сенткатолны. Изд. подгот. А. Бирталан при сотрудничестве с Т. Г. Басанговой. Будапешт, 2011. 380 с.] (на англ. и калм. яз.).
65. Kalmükische Sprachproben 1909 — Kalmükische Sprachproben. Teil 1. Kalmückische Märchen. 1–2. Ges. u. hrsg. von G. J. Ramstedt. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seuran Toimituksia=Mémoires de la Société Finno-Ougrienne (27/1–2), 1909. 154 p.
66. Nirgidma 1937 — Nirgidma. Dix-huit chants et poémes mongols. Regueillis per La princesse Nirgidma de Torhout. Et transcrits par Madame Humbert-Sauvageot. Avec notations musicales, texte mongol, commentaries et traductions. — Paris: Librairie orientaliste Paul Geuthner, 1937. 175 p.
67. Pallas 1776 — Pallas P. S. Sammlungen historischer Nachrichten über die Mongolischen Völkerschaften. Bd. 1. St. Petersburg: Gedruckt bey der Kayserlichen Akademie der Wissenschaften, 1776–1801. XIV. 232 c.
68. Pallas 1881 — Pallas P. S. Sammlungen historischer Nachrichten über die Mongolischen Völkerschaften. Bd. 2. St. Petersburg: Gedruckt bey der Kayserlichen Akademie der Wissenschaften, 1801. X. 438 с.
69. Ramstedt 1974 — Ramstedt G. J. Nordmongolische Volksdichtung. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1974. 322 p.
70. Ramstedt, Aalto 1955–1956 — Ramstedt G. J., Aalto P. Kalmückische Sprichwörter und Rätsel // Aikakauskirja – Journal de la Societe Finno-Ougrienne. Vol. 58. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1955–56. Pp. 1–38.
71. Ramstedt, Aalto 1965 — Ramstedt G. J., Aalto P. Torgutische Lieder // Aikakauskirja – Journal de la Societe Finno-Ougrienne. Vol. 67. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1965. Pp. 1–14.
72. Ramstedt, Balinov, Aalto 1962 — Ramstedt G. J., Balinov S., Aalto P. Kalmückische Lieder // Aikakauskirja Journal de la Societe Finno-Ougrienne. Vol. 63. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1962. Pp. 1–127.
73. 兰司铁著 2014 — G. J. 兰司铁著: 《七次 东方旅行记》 泰米尔译, 呼和浩 特:内蒙古人民出版社, 2014年.
74. 亨宁·哈士纶1999 — 亨宁·哈士纶:《蒙古的人和神》,徐孝详译,乌鲁木齐:
75. 新疆人民出版社,1999年。共328页。
Рецензия
Для цитирования:
Балжин Д., Бичеев Б.А. Орос болон өрнө дахинд ойрад-халимагийн ардын дууг цуглуулан тэмдэглэж, эмхэтгэж, хэвлүүлсэн тойм (= История записи и публикации народных песен ойрат-калмыков в России и Европе). Монголоведение. 2020;12(3):529-566. https://doi.org/10.22162/2500-1523-2020-3-529-566
For citation:
Baljin D., Bicheev B.A. Oirat-Kalmyk Folk Songs: a History of Recording, Investigating and Publishing in Russia and Europe. Mongolian Studies. 2020;12(3):529-566. (In Russ.) https://doi.org/10.22162/2500-1523-2020-3-529-566

Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.