О содержании и структуре одной из историй «Моря притч» (к рассмотрению 7-й главы рукописи перевода Тугмюд-гавджи)
Аннотация
Об авторе
Деляш Николаевна МузраеваРоссия
кандидат филологических наук, доцент, старший научный сотрудник
Список литературы
1. Герасимович Л. К. Монгольская литература XIII – начала XX в. (материалы к лекциям). Элиста: АОр «НПП «Джангар», 2006. 362 с. Ковалевский О. М. Содержание монгольской книги, под заглавием Море притч (Уликгэрун далай:: Üliger-ün dalai) Изложенное О. Ковалевским. Казань: Университетск. типография, 1834. (Перепечатано из Ученых записок Казанского университета). 52 с.
2.
3. Сутра о мудрости и глупости (Дзанлундо). Перев. с тиб., введ. и комм. Ю. М. Парфионовича. Изд. 2-е. М.: Изд. фирма «Вост. лит.», 2002. 320 с. Убушаев Н. Н. О Тугмюд-гавджи // Буддийская традиция в Калмыкии в XX веке: памяти О. М. Дорджиева (Тугмюд-гавджи). 1887–1980. Элиста: КИГИ РАН, 2008. 190 с. С. 163–166. Oülgurun dalai («Море притч»). Рукопись перевода Тугмюд-гавджи на ойратском «ясном письме» («тодо бичиг») // Научный архив КалмНЦ РАН. Ф–8 (Фонд редких рукописей). Поступила от О. М. Дорджиева в 1968 г. Оп. 1. Ед. хр. 2. Тетради I–IV. 289 л.
Для цитирования:
Музраева Д.Н. О содержании и структуре одной из историй «Моря притч» (к рассмотрению 7-й главы рукописи перевода Тугмюд-гавджи). Монголоведение. 2016;8(1):88-94.
For citation:
Muzraeva D. On the Content and Structure of One Story from “The Sea of Parables” (for Consideration of Chapter 7 of the Manuscript of the Translation by Tugmyud-Gavji). Mongolian Studies. 2016;8(1):88-94. (In Russ.)

Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.