<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mongol</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Монголоведение</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Mongolian Studies</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2500-1523</issn><issn pub-type="epub">2712-8059</issn><publisher><publisher-name>Калмыцкий научный центр Российской академии наук</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22162/2500-1523-2017-10-60-75</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mongol-887</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY STUDIES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>К вопросу о репатриации калмыков-эмигрантов  в 20–30 гг. ХХ в.</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>On the 1920–1930s Repatriation of Kalmyk Emigrants</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Топалова</surname><given-names>Д.  Ю.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Topalova</surname><given-names>D.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, научный сотрудник, отдел монгольской филологии</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Ph. D. in Philology (Candidate of Philological Sciences), Research Associate, Department of Mongolian Philology</p></bio><email xlink:type="simple">topalovady@kigiran.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Калмыцкий научный центр Российской академии наук (Элиста, Российская Федерация)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Kalmyk Scientific Center of the RAS (Elista, Russian Federation)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2017</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>23</day><month>08</month><year>2022</year></pub-date><volume>9</volume><issue>1</issue><fpage>60</fpage><lpage>75</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Топалова Д.Ю., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Топалова Д.Ю.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Topalova D.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/887">https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/887</self-uri><abstract><p>Обращение автора к теме репатриации калмыков-эмигрантов обусловлено задачами исследования реалий, отраженных в деятельности литературного зарубежья. На основе исторических материалов и архивных документов в работе рассматривается вопрос репатриации калмыцкой эмиграции в 20-е гг. ХХ в. в Россию. Как известно, в период Гражданской войны имел место исход отдельных групп калмыков в страны Западной Европы, а впоследствии и США. Оказавшись на чужбине, эмигранты понимали, что назад пути нет, и были вынуждены приспосабливаться к тяжелым условиям жизни. Вместе с тем имела место репатриация части мигрантов. Автор освещает позиции двух групп эмигрантов, разделившихся в связи с вопросом о возвращении на родину, и показывает, что по политическим взглядам калмыцкое зарубежье, оставшееся в эмиграции, до конца своих дней придерживалось антисоветской позиции. Особую роль в этом смысле сыграли репрессии и неоднозначная политика советской власти, сначала принявшей решение об амнистии, а спустя время изменившей политику по отношению к репатриантам. </p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article deals with the Kalmyk emigrants’ repatriation in the context of studies of realia reflected in the then literary activities that took place abroad. With evidence from historical materials and archival documents, the paper examines the repatriation of Kalmyk emigrants to Russia in the 1920s. As is known, separate groups of Kalmyks fled to Western Europe and later to the United States during the Russian Civil War. In exile the emigrants well understood that the point of no return had been passed and, thus, those were forced to adapt to the harsh living conditions. However, some of the emigrants chose to be repatriated. The paper illustrates the positions of the two groups of emigrants that split on the point of returning to homeland territories, and shows that political views of Kalmyk expatriates remained completely anti-Soviet to the last. This was aggravated by repressions and ambiguous policies conducted by the Soviet regime: the decision on amnesty was soon followed by purges towards the repatriated individuals.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>репатриация</kwd><kwd>Великая Российская революция</kwd><kwd>миграция</kwd><kwd>политика</kwd><kwd>калмыцкое зарубежье</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>repatriation</kwd><kwd>October Revolution</kwd><kwd>migration</kwd><kwd>policy</kwd><kwd>Kalmyk expatriate community</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">НА РК — Национальный архив Республики Калмыкия.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">The National Archive of the Republic of Kalmykia. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алексеева П. Э. О людях и времени. Сборник статей. КИГИ РАН, 2010. 176 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alekseeva P. E. About People and Time. Elista: Kalmyk Institute of Humanitarian Research of the RAS, 2010. 176 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алексеева П. Э. Эренджен Хара-Даван и его наследие: сб. ст. и матлов. Элиста: Герел, 2012. 350 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alekseeva P. E. Erendzhen Khara-Davan and his Legacy. Elista: Gerel, 2012. 350 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Балыков С. Девичья честь. Элиста: Джангар, 1993. 284 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Balykov S. The Maiden’s Honor. Elista: Dzhangar, 1993. 284 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бичеев Б. А. Вляние письменных памятников и фольклора на развитие калмыцкой литературы (20–30-е гг.): автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1991. 23 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bicheev B. A. Influence of Written Monuments and Folklore on the Development of the Kalmyk Literature (20–30s). Cand. Sc. thesis (philology) abstract. Мosow, 1991. 23 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Борисенко И. В. Буддийский союз // Хальмг үнн. 1995. 16 февраля. С. 3.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Borisenko I. V. The Buddhist Union. Halmg үнн. 1995. 16 February. P. 3. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бочарова З. С. Движение за возвращение на родину в российской эмиграции (1920-е годы): автореф. дис. ... канд. ист. наук. М., 1994. 25 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bocharova Z. S. Movement for the Return to their Homeland in Russian Emigration (1920s). Cand. Sc. thesis (history) abstract. Мoscow, 1994. 25 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бурчинова Л. С. Послесловие // Хара-Даван Э. Чингис-хан как полководец и его наследие. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1991. С. 211–218.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Burchinova L. S. Afterword. In: Khara-Davan E. Genghis-khan as a Commander and his Legacy. Elista: Kalmyk Book Publ., 1991. Pp. 211–218. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Горяев А. Т., Борисенко И. В. Очерки истории калмыцкой эмиграции. Элиста: Джангар, 1998. 238 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chapchaev A. Addresses, Speeches, Reports. Elista: Kalmyk Book Publ., 1990. 123 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гучинова Э. -Б. Улица Kalmuk Road: История, культура идентичности в калмыцкой общине США. СПб.: Алетейя, 2004. 340 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Goryaev A. T., Borisenko I. B. Essays on the History of the Kalmyk Emigration. Elista: Dzhangar, 1998. 238 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иванько Н. И., Наберухин А. И., Орехов И. И. Великий Октябрь и гражданская война в Калмыкии. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1968. 148 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Guchinova E. -B. Kalmyk Road: History, Culture of Identity in Kalmyk Community of the USA. St. Petersburg: Aleteya, 2004. 340 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ковыльные волны. 1931. № 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ivanko N. I., Naberukhin A. I., Orekhov I. I. Great October and the Civil War in Kalmykia. Elista: Kalmyk Book Publ., 1968. 148 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ковыльные волны. 1932. № 5.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Feather Grass Waves. 1931. No. 1. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">История калмыцкой литературы: в 2 т. Т. 2: Советский период / отв. ред. Л. И. Залесская, Р. А. Джамбинова. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1980. 446 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Feather Grass Waves. 1932. No. 5. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мацакова Н. П. Калмыцкая общественная мысль в эмиграции // Достижения и проблемы современной науки: сб. публ. науч. жур. «Globus». (29 октября 2015 г.). Ч. I. С. 61−68. СПб.: Научный журнал «Globus», 2015. 152 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">History of Kalmyk Literature. In 2 vol. Vol. 2: Soviet Period. L. I. Zalesskaya, R. A. Dzhambinova.  Elista: Kalmyk Book Publ., 1980. 446 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Наберухин А.И. Калмыкия в трех российских революциях. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1987.159 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khara-Davan E. Genghis Khan as a Military Leader and his Legacy. Elista: Kalmyk Book Publ., 1991. 222 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ниминов Ш. Краткий обзор калмыцкой печати в эмиграции // Ковыльные волны. № 4. 1932. С. 14–20.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Matsakova N. P. Kalmyk Public Thought in Exile. In: Achievements and Problems of Modern Science: Collected Publication of Scientific Journal “Globus”. 29 October 2015. Part I. St. Petersburg: Globus, 2015. Pp. 61−68. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Очиров У. Б. Калмыкия в период Гражданской войны (1917–1920 гг.). Элиста: НПП «Джангар», 2006. 448 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Naberukhin A. I. Kalmykia in Three Russian Revolutions. Elista: Kalmyk Book Publ., 1987. 159 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Плюнов Ф. И. Калмыцкий народ и Октябрьская революция. 1919–1924 гг. / сост. И. В. Лиджиева, М. И. Кичеева. Элиста: КИГИ РАН, 2016. 432 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Niminov Sh. Brief Review of the Kalmyk Press in Emigration. Feather Grass Waves. No. 4. 1932. Pp. 14–20. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Топалова 2015а — Топалова Д. Ю. Национальное своеобразие рассказов С. Б. Балыкова «Растоптанный тюльпан», «У незримой стены» // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. 2015. № 4. С. 161–166.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ochirov U. B. Kalmykia during the Civil War (1917–1920). Elista: Dzhangar, 2006. 448 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Топалова 2015б — Топалова Д. Ю. Рассказ С. Балыкова «Растоптанный тюльпан» в свете национальных традиций // Монголоведение в начале XXI века: современное состояние и перспективы развития: мат-лы Междунар. науч. конф., посвящ. 100-летию Б. Х. Тодаевой. Элиста: КИГИ РАН, 2015. С. 98–101.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Plyunov F. I. Kalmyk People and the October Revolution. 1919–1924. I. V. Lidzhieva, M. I. Kicheeva (comp.). Elista: Kalmyk Institute of Humanitarian Research of the RAS, 2016. 432 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Топалова 2016а — Топалова Д. Ю. Проблемы сохранения национальных традиций и этнических представлений в рассказе С. Балыкова «Сильнее власти» // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. 2016. № 1. С. 262–270.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shkarenkov L. K. Agony of White Emigration. Moscow: Mysl, 1981. 231 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Топалова 2016б —Топалова Д. Ю. Фольклорные традиции в творчестве С. Балыкова (на примере легенды «Скупой хан») // Известия Дагестанского государственного педагогического университета. Сер.: Общественные и гуманитарные науки. 2016. Т. 10. № 4. С. 123–129.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Topalova D. Yu. National Originality of Short Stories by S. B. Balykov “The Crumpled Tulip”, “At the Invisible Wall”. Bulletin of Kalmyk Institute of Humanitarian Research of the RAS. 2015. No. 4. Pp. 161–166. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Топалова 2016в — Топалова Д. Ю. События Гражданской войны в творчестве С. Балыкова (на примере рассказа «Отцы») // Вестник Тувинского государственного университета. Серия «Педагогические науки». 2016. № 4. С. 155–163.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Topalova D. Yu. S. Balykov's Short Story “The Crumpled Tulip” in the Light of National Traditions. In: Mongolian Studies in Early XXI Century: the Current State and Prospects of Development. Conf. proc., dedicated to the 100th anniversary of B. Kh. Todaeva. Elista: Kalmyk Institute of Humanitarian Research of the RAS, 2015. Pp. 98–101. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хара-Даван Э. Чингис-хан как полководец и его наследие. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1991. 222 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Topalova D. Yu. Problems of Preservation of National Traditions and Ethnic Representations in the Short Story by S. Balykov “Stronger than Power”. Bulletin of the Kalmyk Institute of Humanitarian Research of the RAS. 2016. No. 1. Pp. 262–270. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чапчаев А. Выступления, речи, доклады: сб. док. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1990. 123 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Topalova D. Yu. Folklore Traditions in the Work of S. Balykov (on the Example of the Legend “Stingy khan”). Bulletin of Dagestan State Pedagogical University. Ser. Social and Human Sciences. 2016. Vol. 10. No. 4. Pp. 123–129. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шкаренков Л. К. Агония белой эмиграции. М.: Мысль, 1981. 231 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Topalova D. Yu. Events of the Civil War in the Works by S. Balykov (on the Example of the Short Story “Fathers”). Bulletin of Tuvan State University. Ser. Pedagogical Sciences. 2016. No. 4. Pp.  155–163. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
