<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mongol</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Монголоведение</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Mongolian Studies</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2500-1523</issn><issn pub-type="epub">2712-8059</issn><publisher><publisher-name>Калмыцкий научный центр Российской академии наук</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22162/2500-1523-2020-4-615-624</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mongol-550</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Языки и диалекты национальных меньшинств Хулун-Буира как объект исследования</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Ethnic Minorities of Hulun Buir: Languages and Dialects as an Object of Research</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-0404-7207</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Цыбенов</surname><given-names>Базар Догсонович</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Tsybenov</surname><given-names>Bazar D.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>кандидат исторических наук, старший научный сотрудник</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Cand. Sc. (History), Senior Research Associate</p></bio><email xlink:type="simple">bazar75@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения РАН (д. 6, ул. Сахьяновой, 670047 Улан-Удэ, Российская Федерация)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan Studies, Siberian Branch of the RAS (6, Sakhyanova St., Ulan-Ude 670047, Russian Federation)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>26</day><month>01</month><year>2021</year></pub-date><volume>12</volume><issue>4</issue><fpage>615</fpage><lpage>624</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Цыбенов Б.Д., 2021</copyright-statement><copyright-year>2021</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Цыбенов Б.Д.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Tsybenov B.D.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/550">https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/550</self-uri><abstract><p>Введение. Статья посвящена изучению языков некоторых национальных меньшинств, проживающих в городском округе Хулун-Буир автономного района Внутренняя Монголия КНР. Исследование представляется актуальным, поскольку затрагивает ряд малоизвестных в отечественном монголоведении языковедческих вопросов. Основной целью исследования является рассмотрение некоторых аспектов языковедческого изучения в публикациях южномонгольских авторов. Материалами исследования явились научные работы южномонгольских исследователей Боусяна, Энхэбату, Цэбэрхас, Урангуа, Юй Шаня, Сэрэнбату. Результаты. Существующее ныне деление на языки и диалекты имеет некоторые расхождения в Китае и России, которые, очевидно, требуют выработки единого общепринятого стандарта. Старобаргутский диалект, сохраняющий ряд забытых в других современных монгольских языках слов, требует продолжения сравнительно-сопоставительного изучения. Даурский язык и его диалекты плодотворно изучаются филологами. Выяснено, что большое внимание исследователи уделяют сравнительному анализу даурского языка с монгольским, особенностям хайларского и бутхаского диалектов даурского языка. Выводы. Для создания полноценной картины языковой ситуации в Хулун-Буире отечественным филологам необходимо в содружестве с историками и этнографами разрешить ряд вопросов, связанных со стандартизацией языков и диалектов региона, и начать комплексное изучение научных разработок исследователей Внутренней Монголии. В целом языки и диалекты Хулун-Буира, как показывает наше предварительное изучение, представляют собой перспективное исследовательское направление в отечественном монголоведении.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Introduction. The article examines languages of some national minorities living in the Hulun Buir Urban District of the Inner Mongolia Autonomous Region (PRC). The study is relevant since the Han majority subjects national minorities to strong linguistic assimilation. Timely study of the languages and dialects of this region is necessary for a comparative analysis with the languages of the Mongolic and Tungus-Manchu peoples living in Russia. Goals. The research primarily aims to examine some aspects of linguistic studies in publications of Inner Mongolia’s philologists. The work solves the following tasks: 1) review of languages and dialects of Hulun Buir ethnic groups, including in publications of Russian researchers; 2) research of some works dealing with the Old Barga dialect of the Mongolian language; 3) analysis of publications on the Dagur language and one scientific article about the Evenki language. Materials. The article analyzes scientific works of researchers from Inner Mongolia, such as Bousian, Enkhabatu, Tseberkhas, Urangua, Yu Shan, Serenbatu. Results. The existing division into languages and dialects has some differences in China and Russia. This unequal linguistic status requires the development of a single generally accepted standard. The Old Barga dialect has preserved a number of words from the language of medieval Mongols. This Barga dialect also borrowed some words from Manchu, Japanese and Russian. Philologists of Inner Mongolia actively study the Dagur language and dialects. They carry out comparative analyses of the latter and Mongolic languages, identify features of the Hailar and Buteha dialects of the Dagur language. So, scientists conducted a sociological survey on whether the Daur people know their native language, as well as Mongolian and Chinese. Professor Serenbat analyzed Evenki verb endings in comparison with Mongolian, Manchu and Dagur ones. Conclusions. The important issue is a standardization of languages and dialects of the region. It must be done in accordance with generally accepted standards in Russia and China. Russian philologists should begin comprehensive studies of the scientific developments of Inner Mongolia’s researchers. The study of the historiography of languages and dialects of Hulun Buir has great prospects.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>языки</kwd><kwd>диалекты</kwd><kwd>Хулун-Буир</kwd><kwd>баргуты</kwd><kwd>дауры</kwd><kwd>статьи</kwd><kwd>сравнительные исследования</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>languages</kwd><kwd>dialects</kwd><kwd>Hulun Buir</kwd><kwd>Barga Mongols</kwd><kwd>Daurs</kwd><kwd>articles</kwd><kwd>comparative studies</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Исследование выполнено при финансовой поддержке РФФИ в рамках научного проекта № 20-09-00344 «Духовная культура национальных меньшинств Хулун-Буира: письменные источники и современная историография проблемы». Материалы статьи апробированы на Международной научной онлайн-конференции «Монголоведение в начале XXI в.: современное состояние и перспективы развития ‒ II», проведенной при финансовой поддержке РФФИ (проект № 20-09-22004) и частичной поддержке гранта Правительства РФ (№ 075-15-2019-1879).</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The reported study was funded by RFBR, project no. 20-09-00344 ‘Spiritual Culture of Hulun Buir National Minorities: Written Sources and Contemporary Historiography of the Issue’, state reg. no. АААА-А20-120052290031-7.  The article was presented at the International scientific online conference ‘Mongolian Studies at the Beginning of the 21st Century: Current State and Development Prospects – II’ funded by RFBR (project no. 20-09-22004) and Government of Russia (grant no. 075-15-2019-1879).</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Полевые материалы автора</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Author’s Field Data</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ПМА: Батуев — Информант Батуев Иван Арьяевич, 1943 г. р., бурят, род hойhо, патронимическая группа минаахай. Запись 26.08.2020.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Informant: Ivan A. Batuev, b. 1943, ethnic Buryat, Ɣoyɣo clan, Minaakhay patronymic group. Rec. on August 26, 2020. (In Bur. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ПМА: Пурэв — Информант Пурэв, баргут, род хурлат. Запись 07.2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Informant: Pürev, ethnic Barga Mongol, Khurlat clan. Rec. in July of 2005. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Литература</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">References</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Афанасьева 2006 — Афанасьева Э. В. Исторические связи бурятского и баргутского языков (на примере фонетики и грамматики). Улан-Удэ: Изд-во БГУ, 2006. 178 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Afanasyeva E. V. Historical Ties between the Buryat and Barga Languages: A Comparative Study of Phonetics and Grammar. Ulan-Ude: Buryat State University, 2006. 178 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бадагаров 2013 — Бадагаров Ж. Б. Дагурско-бурятские языковые связи: дис. … канд. филол. наук. Улан-Удэ, 2013. 197 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Badagarov Zh. B. Dagur-Buryat Language Ties. Cand. Sc. (philology) thesis. Ulan-Ude, 2013. 197 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бадмаева 2012 — Бадмаева Л. Б. Лексические параллели в языке байкало-кударинских бурят и хуучин-баргутов // Баргуты: история и современность. Сб. науч. ст. Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2016. С. 140–146.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Badmaeva L. B. Kudara Buryats and Old Barga Mongols: lexical parallels. In: Barga Mongols. Past and Present. Collected Scholarly Papers. Ulan-Ude: Buryat Scientific Center (Sib. Branch of RAS), 2016. Pp. 140–146. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Булатова 2013 — Булатова Н. Я. Новые материалы по солонскому языку // Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований. 2013. Т. 9. № 3. С. 147–165.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bousiyang. Old Barga Mongols: revisiting ancient words preserved in their spoken language. Öbür mongγol-un yeke surγaγuli-yin erdem šinjilgen-ü setegül. 1990. Is. 2. Pp. 15–22. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бухоголова 2015 — Бухоголова С. Б. Языковой сдвиг и современная языковая ситуация у новых баргутов КНР // Вестник Бурятского государственного университета. 2015. № 8. С. 26–29.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bukhogolova S. B. Language shift and modern language situation at the New Barguts of China. Buryat State University Bulletin. 2015. No. 8. Pp. 26–29. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Забияко, Забияко 2017 — Забияко А. П., Забияко А. А. Русские Трёхречья: основы этнической самобытности. Новосибирск: Изд-во ИАЭТ СО РАН, 2017. 340 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bulatova N. Ya. New materials on the Solon language. Acta Linguistica Petropolitana. 2013. Vol. 9. No. 3. Pp. 147–165. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рассадин 2004 — Рассадин В. И. Особенности дагурского языка в сопоставлении с бурятским и монгольским языками // История и внешние связи бурятского языка: сб. науч. ст. Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2004. С. 13–17.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Čeberqas. Buteha dialect of the Dagur language: identification of lexemes revisited. Dumdatu ulus-un mongγol sudulul. 2013. Vol. 41. Is. 6 (250). Pp. 10–15. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тодаева 1960 — Тодаева Б. Х. Монгольские языки и диалекты Китая. М.: Наука, 1960. 137 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Čeberqas. Reading and spelling vowels in Mongolian and Dagur: a comparative analysis. Öbür mongγol-un neyigem-ün šinjilekü uqaγan. 2004. Is. 4 (131). Pp. 62–65. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тодаева 1981 — Тодаева Б. Х. Язык монголов Внутренней Монголии. М.: Наука, 1981. 276 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Čeberqas. Synonyms in Dagur and Mongolian: semantic differences. Öbür mongγol-un neyigem-ün šinjilekü uqaγan. 2009. Is. 6 (163). Pp. 66–71. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тодаева 1985 — Тодаева Б. Х. Язык монголов Внутренней Монголии. Очерк диалектов. М.: Наука, 1985. 133 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Engkebatu. Dagur words in Manchu script: the tradition revisited. Öbür mongγol-un yeke surγaγuli-yin erdem šinjilgen-ü setegül. 1994. Is. 2. Pp. 1–25. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тодаева 1986 — Тодаева Б. Х. Дагурский язык. М.: Наука, 1986. 190 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Iui Šan. The shaping of Dagur vocabulary revisited. Öbür mongγol-un neyigem-ün šinjilekü uqaγan. 2004. Is. 4 (131). Pp. 70–73. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тумурдэй, Цыбенов 2014 — Тумурдэй Г., Цыбенов Б. Д. Краткий дагурско-русский словарь. Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2014. 236 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Oyungγou-a. Daurs of Ewenki Autonomous Banner: a case study of the language situation. Öbür mongγol-un neyigem-ün šinjilekü uqaγan. 2012. Is. 4 (179). Pp. 83–89. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Цыбенов, Энбадрах 2017 — Цыбенов Б. Д., Энбадрах С. Тунгусо-маньчжурский пласт в даурском языке // Приграничный регион в историческом развитии. Ч. 2. Чита: Изд-во ЗабГУ, 2017. С. 163–166.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Oyungγou-a. Hailar dialect of the Dagur language: initial labial consonants revisited. Öbür mongγol-un neyigem-ün šinjilekü uqaγan. 2008. Is. 4 (155). Pp. 76–79. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bousiyang 1990 — Bousiyang. Qaγučin barγu-yin yariyan-du üledegdejü bayiγ-a erten-ü üges-ün tuqai (= О древних словах, сохранившихся в разговорной речи старых баргутов) // Öbür mongγol-un yeke surγaγuli-yin erdem šinjilgen-ü setegül (= Научный журнал Университета Внутренней Монголии). 1990. 2-duγar quγučaγ-a. Pp. 15–22.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rassadin V. I. Dagur, Buryat and Mongolian in a comparative perspective: outlining the former’s peculiarities. In: History and External Ties of the Buryat Language. Collected Scholarly Articles. Ulan-Ude: Buryat Scientific Center (Sib. Branch of RAS), 2004. Pp. 13–17. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Čeberqas 2004 — Čeberqas. Mongγol daγur kelen-ü egešig abiyan-u ungšilγ-a daγudalγ-a-yin qaričaγulul (= Сравнительный анализ чтения и произношения гласных звуков в монгольском и даурском языках) // Öbür mongγol-un neyigem-ün šinjilekü uqaγan (= Общественные науки Внутренней Монголии). 2004. 4-duγar quγučaγ-a. № 131. Pp. 62–65.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Serenbatu D. Verbal endings in Evenki, Mongolian, Dagur and Manchu: a comparative analysis. Öbür mongγol-un neyigem-ün šinjilekü uqaγan. 2005. Is. 2 (135). Pp. 64–71. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Čeberqas 2009 — Čeberqas. Daγur kele ba mongγol kelen-ü ijil γarul-tai üges-ün üge-yin udaq-a-yin ilγaγ-a jüriy-e (= Смысловые различия одинаковых слов в даурском и монгольском языках) // Öbür mongγol-un neyigem-ün šinjilekü uqaγan (= Общественные науки Внутренней Монголии). 2009. 6-duγar quγučaγ-a. № 163. Pp. 66–71.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Todaeva B. Kh. Dagur Language. Moscow: Nauka, 1986. 190 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Čeberqas 2013 — Čeberqas. Daγur kelen-ü Butaq-a ayalγun-u ijilišil-un tuqai ögülekü-ni (= Об идентификации слов в бутхаском диалекте даурского языка) // Dumdatu ulus-un mongγol sudulul (= Монголоведение Китая). 2013. 41-düger boti. 2013. 6-duγar quγučaγ-a. № 250. Pp. 10–15.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Todaeva B. Kh. Mongolic Languages and Dialects of China. Moscow: Nauka, 1960. 137 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Engkebatu 1994 — Engkebatu. Daγur kele-yi manju üsüg-iyer bičiglekü yosun-u tuqai (= О традиции написания даурских слов на маньчжурской письменности) // Öbür mongγol-un yeke surγaγuli-yin erdem šinjilgen-ü setegül (= Научный журнал Университета Внутренней Монголии). 1994. 2-duγar quγučaγ-a. Pp. 1–25.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Todaeva B. Kh. The Language of Inner Mongolia’s Mongols. Moscow: Nauka, 1981. 276 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Iui Šan 2004 — Iui Šan. Daγur kelen-ü üges-ün sang-un bürildüče-yin tuqai tobči ögülekü-ni (= К изучению формирования словарного фонда даурского языка) // Öbür mongγol-un neyigem-ün šinjilekü uqaγan (= Общественные науки Внутренней Монголии). 2004. 4-düger quγučaγ-a. № 131. Pp. 70–73.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Todaeva B. Kh. The Language of Inner Mongolia’s Mongols: An Essay on Dialects. Moscow: Nauka, 1985. 133 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Oyungγou-a 2008 — Oyungγou-a. Daγur kelen-ü Qayilar ayalγun-du-ki üge-yin ekin-ü uruγulšiγsan geyigülügči-yin tuqai (= О губных согласных в начале слова в хайларском диалекте даурского языка) // Öbür mongγol-un neyigem-ün šinjilekü uqaγan (= Общественные науки Внутренней Монголии). 2008. 4-düger quγučaγ-a. № 155. Pp. 76–79.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tsybenov B. D., Enbadrakh S. Tungus-Manchu stratum of the Dagur language. In: The Border Region in a Historical-Developmental Perspective. Vol. 2. Chita: Transbaikal State University, 2017. Pp. 163–166. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Oyungγou-a 2012 — Oyungγou-a. Evengki qošiγun-u Bayantal-a siyang-un daγurčud-un kereglejü bayiγ-a kele-yi bayičaγan šinjilekü-ni (= Исследование языковой ситуации среди дауров в селе Баянтала Эвенкийского хошуна) // Öbür mongγol-un neyigem-ün šinjilekü uqaγan (= Общественные науки Внутренней Монголии). 2012. 4-düger quγučaγ-a. № 179. Pp. 83–89.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tumurdey G., Tsybenov B. D. A Concise Dagur-Russian Dictionary. Ulan-Ude: Buryat Scientific Center (Sib. Branch of RAS), 2014. 236 p. (In Dag. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Serenbatu 2005 — Serenbatu D. Evengki kele kiged mongγol, daγur, manju kelen-ü temdeg üyile üge-yin qaričaγulul (= Сравнительный анализ глагольных окончаний в эвенкийском, монгольском, даурском, маньчжурском языках) // Öbür mongγol-un neyigem-ün šinjilekü uqaγan (= Общественные науки Внутренней Монголии). 2005. 2-duγar quγučaγ-a. № 135. Pp. 64–71.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uransayiqan, Delger. Swans near the Yurt. Čolmon (Literary Journal). 2008. No. 1. Pp. 4–224. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Uransayiqan, Delger 2008 — Uransayiqan, Delger. Toγono-bar tosoγsan qun-u čubuγ-a (=Лебеди рядом с юртой) // Čolmon. Uran jokiyal-un ularil-un setegül (= Цолмон. Литературный периодический журнал). Öbür mongγol-un arad-un keblel-ün qoriy-a (= Народное издательство Внутренней Монголии), 2008. № 1. Pp. 4–224.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zabiyako A. P., Zabiyako A. A. Russians of the Tryokhrechye: Fundamentals of Ethnic Identity. Novosibirsk: Institute of Archaeology and Ethnography (Sib. Branch of RAS), 2017. 340 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
