<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mongol</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Монголоведение</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Mongolian Studies</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2500-1523</issn><issn pub-type="epub">2712-8059</issn><publisher><publisher-name>Калмыцкий научный центр Российской академии наук</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22162/2500-1523-2020-1-90-104</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mongol-473</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ИСТОЧНИКОВЕДЕНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>SOURCE STUDIES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Материалы о калмыках из фонда 10 «Казанская духовная академия» в Государственном архиве Республики Татарстан</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>State Archive of the Republic of Tatarstan, Collection 10 (‘Kazan Theological Academy’): Documents Dealing with Kalmyks</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-7718-802X</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Баянова</surname><given-names>Александра Тагировна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Bayanova</surname><given-names>Alexandra T.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>заведующая Научной библиотекой и архивом им. П. Э. Алексеевой</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Head of the Alekseeva Scientific Library and Archive</p></bio><email xlink:type="simple">ale-bayanova@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-5223-0914</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Сибгатуллина</surname><given-names>Римма Раисовна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Sibgatullina</surname><given-names>Rimma R.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>первый заместитель директора</p></bio><bio xml:lang="en"><p>First Deputy Director</p></bio><email xlink:type="simple">sibgatullina.rimma@tatar.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Калмыцкий научный центр РАН</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Kalmyk Scientific Center of the RAS</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-2"><aff xml:lang="ru"><institution>Государственный архив Республики Татарстан</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>State Archive of the Republic of Tatarstan</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>31</day><month>07</month><year>2020</year></pub-date><volume>12</volume><issue>1</issue><fpage>90</fpage><lpage>104</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Баянова А.Т., Сибгатуллина Р.Р., 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Баянова А.Т., Сибгатуллина Р.Р.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Bayanova A.T., Sibgatullina R.R.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/473">https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/473</self-uri><abstract><p>Цель статьи ― осветить малоисследованные материалы, связанные с деятельностью миссионеров, получивших академическое духовное образование в Казани; провести анализ архивных источников, хранящихся в фонде 10 Государственного архива Республики Татарстан (ГА РТ), которые отражают материалы о калмыках, и дать характеристики отдельным документам. Материалы. Авторами выявлено большое количество рукописных источников по описям 1, 2, 5 и 7 фонда 10 ГА РТ; ценные письменные источники на «ясном письме», требующие изучения, зафиксированы также в описи 5 и 7. Результаты. В научный оборот вводится новый комплекс документов, связанных с калмыками. Показано, что эти материалы, сконцентрированные в фонде 10 Государственного архива Республики Татарстан, являются ценным и репрезентативным источником для выявления конкретных форм и механизмов сохранения письменных памятников, этнической культуры и фольклорной традиции калмыцкого народа и представляют широкое поле для будущих научных изысканий специалистов различных отраслей наук ― филологии, истории, этнографии и т. д. </p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article seeks to examine understudied materials related to missionary activities of Kazan Theological Academy’s graduates. To facilitate this, the paper analyzes archival sources about Kalmyks contained in Collection 10 of Tatarstan State Archive and characterizes some documents. Materials. The study discovers quite a number of manuscript papers included in catalogues 1, 2, 5 and 7 of Collection 10. Moreover, catalogues 5 and 7 happen to contain some significant Clear Script (Old Kalmyk-language) documents that should be investigated additionally. Results. The work introduces into scientific discourse a set of documents dealing with Kalmyks, and shows that materials of Collection 10 (Tatarstan State Archive) may serve as precious and informative sources to shed light on actual forms and means of preserving written monuments, ethnic culture, and folklore tradition of the Kalmyk people, constituting a wide multi-disciplinary research field (philology, history, ethnology, etc.).</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>христианизация</kwd><kwd>архив</kwd><kwd>архивный документ</kwd><kwd>опись</kwd><kwd>рукопись</kwd><kwd>калмыки</kwd><kwd>миссионерство</kwd><kwd>Казанская духовная академия</kwd><kwd>Государственный архив Респуб­лики Татарстан</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Christianization</kwd><kwd>archive</kwd><kwd>archival document</kwd><kwd>catalogue</kwd><kwd>manuscript</kwd><kwd>Kalmyks</kwd><kwd>missionary activities</kwd><kwd>Kazan Theological Academy</kwd><kwd>State Archive of the Republic of Tatarstan</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Исследование проведено в рамках государственной субсидии — проект «Устное и письменное наследие монгольских народов России, Монголии и Китая: трансграничные традиции и взаимодействия» (номер госрегистрации: АААА-А19-119011490036-1).</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The reported study was funded by government subsidy ― project name ‘Oral and Written Heritage of Mongolic Peoples of Russia, Mongolia and China: Cross-Border Traditions and Interactions’ (state reg. no. АААА-А19-119011490036-1).</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ГА РТ ― Государственный архив Республики Татарстан</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">State Archive of the Republic of Tatarstan.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баянова 2012а ― Баянова А. Т. Первые калмыцкие буквари как источники духовной культуры калмыков // Вестник Калмыцкого университета. 2012. № 3 (15). С. 50‒55.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">[Kalmyk Reader for Aimag and Primary District-Level Schools: Teaching Russian by Way of Translation]. Shurguchi Boldyrev (comp.). 1906. In: Khonkho. Vol. III. Prague: Kalmyk Cultural Workers’ Commission in Czechoslovakia, 1927. 255 p. (In Kalm. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баянова 2012б ― Баянова А. Т. Миссионерские издания: книга в форме «ботхи» // Становление духовно-нравственной личности человека на традициях православной культуры: мат-лы Всеросс. науч.-практ. конф. Пятигорск: Аверс, 2012. С. 45–49.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">[Mongolian-German-Russian Dictionary: Suplemented with German and Russian  Alphabetical Lists]. I. J. Schmidt. St. Petersburg:  Imperial  Academy of  Sciences, 1835. 616 p. (In Mong., Germ. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баянова, Долеева, Михалёва 2019 ― Баянова А. Т., Долеева А. О., Михалёва Т. А. Ойрат­ский литературный сборник «Maniyin tayilbuur orošibо» из фонда Национального музея Тувы [электронный ресурс] // Новые исследования Тувы. 2019. № 4. URL: https://nit.tuva.asia/nit/article/view/879 (дата обращения: 10.01.2020). DOI: 10.25178/nit.2019.4.3.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">[Non-Russian Populations of Siberia: Customary Law Collection]. D. Ya. Samokvasov (publ., foreword.). Warsaw: I. Noskovsky, 1876. 284 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баянова, Куканова 2016 ― Баянова А. Т., Куканова В. В. Ранние словари: история книги и книга в истории (на примере рукописных словарей калмыцкого языка) // Полевые исследования. Элиста: КалмНЦ РАН, 2016. С. 92‒103.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">[Primer for Kalmyk District-Level Schools]. Orthodox Christian Missionary Society. Kazan: Imperial Kazan University, 1892. 24 p. (In Kalm.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баянова, Санджиев 2012 ― Баянова А. Т., Санджиев Ч. А. Роль Казани в истории книгопечатания на калмыцком и монгольском языках // Тюркоязычная книга: наследие веков: мат-лы Междунар. науч.-практ. конф., посв. истории тюркоязычной книги (г. Казань, 17‒18 октября 2012 г.). Казань: ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова АН РТ, 2012. С. 169‒172.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bayanova A. T. First Kalmyk ABC-books as sources of spiritual culture of Kalmyks. Bulletin of Kalmyk University. 2012. No. 3 (15). Pp. 50‒55. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бичеев, Бичелдей 2019 ― Бичеев Б. А., Бичелдей К. А. Ойратский литературный сборник из фондов Национального музея Тувы [электронный ресурс] // Новые исследования Тувы. 2019. № 4. URL: https://nit.tuva.asia/nit/article/view/883 (дата обращения: 10.01.2020). DOI: 10.25178/nit.2019.4.5</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bayanova A. T. Missionary publications: a book in the form of ‘botkhi’. In: [Orthodox Cultural Traditions: Laying Foundations of Individual Human Morality]. Conf. proc. Pyatigorsk: Avers, 2012. Pp. 45–49. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Букварь 1892 ― Букварь для калмыцких улусных школ / издание Православного миссионерского об-ва. Казань: Тип. Имп. ун-та, 1892. 24 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bayanova A. T., Doleeva A. O., Mikhaleva T. A. ‘Maniyin tayilbuur orošibo’: an Oirat literary collection from the National Museum of Tuva. The New Research of Tuva. 2019. No. 4. Available at: https://nit.tuva.asia/nit/article/view/879 (accessed: January 10, 2020). (In Russ.) DOI: 10.25178/nit.2019.4.3.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дилигенский 1851 ― Дилигенский В. Калмыцкая азбука. Астрахань: [Б. и.], 1851. 16 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bayanova A. T., Kukanova V. V. The early dictionaries: the history of the book and the book in history (evidence from manuscript dictionaries of the Kalmyk language). In: [Field Studies]. Vol. 3. Elista: Kalmyk Scientific Center of RAS, 2016. Pp. 92‒103. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Здравомыслов 1873 ― Здравомыслов М. Калмыцко-русский букварь с молитвами и рассказами из Священной истории для крещеных калмыков. Казань: Тип. Имп. ун-та, 1873.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bayanova A. T., Sandzhiev Ch. A. Kalmyk and Mongolian-language printing: a historical impact of Kazan. In: [Turkic Book: Centuries-Old Heritage]. Conf. proc. (Kazan; October 17‒18, 2012). Kazan: Ibragimov Institute of Language, Literature and History (Tatarstan Academy of Sciences), 2012. Pp. 169‒172. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Калмыцкая хрестоматия 1906 ― Калмыцкая хрестоматия для чтения в аймачных и в младших отделениях улусных школ, примененная к обучению русского языка посредством перевода. Составил учитель Короволукинской школы Александровского улуса Шургучи Болдырев. 1906 // Хонхо. Вып. III. Прага: Изд. Калмыцкой Комиссии культурных работников в ЧСР, 1927. 255 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bicheev B. A., Bicheldey K. A. An Oirat literary collection from the Aldan-Maadyr National Museum of the Tuva Republic. The New Research of Tuva. 2019. No. 4. Available at: https://nit.tuva.asia/nit/article/view/883 (accessed: January 10, 2020). (In Russ.) DOI: 10.25178/nit.2019.4.5</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">МНРС 1835 — Монгольско-немецко-российский словарь, с присовокуплением немецкого и русского алфавитных списков / сост. Я. Шмидт. СПб.: Тип. Имп. акад. наук, 1835. 616 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Diligensky V. [Kalmyk Primer]. Astrakhan, 1851. 16 p. (In Kalm.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Орлова 2006 ― Орлова К. В. История христианизации калмыков: середина XVII – начало XX в. М.: Вост. лит., 2006. 207 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Orlova K. V. [Kalmyks: History of Christianization, Mid-17th – Early 20th Centuries]. Moscow: Vostochnaya Literatura, 2006. 207 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Самоквасов 1876 ― Сборник обычного права сибирских инородцев / изд. и предисл. Д. Я. Самоквасова. Варшава: тип. И. Носковского, 1876. 284 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Schmidt I. J. [Mongolian Grammar]. St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences, 1832. 184 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Терновский 1892 ― Терновский С. А. Историческая записка о состоянии Казанской духовной академии после ее преобразования. 1870–1892. Казань: Тип. Ун-та, 1892. 652 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ternovsky S. A. [Kazan Theological Academy: a Historical Review of Its Conditions after the Reorganization, 1870–1892]. Kazan: Imperial Kazan University, 1892. 652 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шмидт 1832 — Шмидт Я. И. Грамматика монгольского языка / пер. с нем. СПб.: Тип. Имп. акад. наук, 1832. 184 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zdravomyslov M. [Kalmyk-Russian Primer with Prayers and Holy Stories for Kalmyk Christians]. Kazan: Imperial Kazan University, 1873. (In Kalm. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
