<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mongol</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Монголоведение</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Mongolian Studies</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2500-1523</issn><issn pub-type="epub">2712-8059</issn><publisher><publisher-name>Калмыцкий научный центр Российской академии наук</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mongol-247</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЛИНГВИСТИКА, ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ, ИСТОЧНИКОВЕДЕНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS, LITERATURE AND SOURCE STUDIES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>«Һəндг Алта тал» шүлгин туск шинҗлт</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>About a Poem of Ch. Erentsa “Gyandg Alta Tal”</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Осорин</surname><given-names>Утнасн</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Osorin</surname><given-names>Utnasn</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>младший научный сотрудник отдела литературы, фольклора и джангароведения</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Junior researcher of the Department of literature, folklore and Jangar studies</p></bio><email xlink:type="simple">kigiran@elista.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Калмыцкий институт гуманитарных исследований РАН</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Kalmyk Institute for Humanities research RAS</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2011</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>26</day><month>08</month><year>2011</year></pub-date><volume>5</volume><issue>1</issue><fpage>249</fpage><lpage>254</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Осорин У., 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Осорин У.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Osorin U.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/247">https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/247</self-uri><abstract><p>Статья посвящена анализу стихотворения «Һәндг Алта тал» современного синьцзянского поэта Чимян Эренця, посвященному трагической странице истории калмыков – откочевке Убаши-хана с большей частью народа. Обращенная к далекой истории народа, лирика выражает надежду на обретение новых связей между двумя частями народа.</p><p> </p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to the analysis of the poem “Gyandg Alta tal” of modern Xinjiang poet Chimjan Erentsa, connected with tragical page of history of the Kalmyks — migration of Ubashi Khan with the majority of people. Turned to the early history of the people, the lyric poet expresses hope of finding of new forms of communications between two parts of the people.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>история</kwd><kwd>литература</kwd><kwd>лингвистические особенности</kwd><kwd>тема</kwd><kwd>лирика</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>history</kwd><kwd>literature</kwd><kwd>linguistic features</kwd><kwd>theme</kwd><kwd>lyrics</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Җирһл. Утх зокъялын онл. Көк-Хот: Өвр Моңһлын сурһн күмҗлин кевллин хора, 1981. 656 х.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Җирһл. Утх зокъялын онл. Көк-Хот: Өвр Моңһлын сурһн күмҗлин кевллин хора, 1981. 656 х.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эрнцә Ч., Җамбл-Дорҗ Н., Намсра Л., Намҗл Т. Дегҗүн нарна инәдн. Үрмч: Шинҗәнә ардын кевллин хора, 1990. 445 х.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Эрнцә Ч., Җамбл-Дорҗ Н., Намсра Л., Намҗл Т. Дегҗүн нарна инәдн. Үрмч: Шинҗәнә ардын кевллин хора, 1990. 445 х.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бүрнбек Б. Моңһл шүлгин һо зүүһин түүкчлсн төлв. Көк Хот: Өвр Моңһлын ардын кевллин хора, 1991 җ. 281 х.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Бүрнбек Б. Моңһл шүлгин һо зүүһин түүкчлсн төлв. Көк Хот: Өвр Моңһлын ардын кевллин хора, 1991 җ. 281 х.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дәмби-Пелҗд П. Өөрд моңһлын ода үйин урн зокъялын түүк. Үрмч: Шинҗәнә ардын кевллин хора, 1999. 477 х.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Дәмби-Пелҗд П. Өөрд моңһлын ода үйин урн зокъялын түүк. Үрмч: Шинҗәнә ардын кевллин хора, 1999. 477 х.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
