<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mongol</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Монголоведение</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Mongolian Studies</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2500-1523</issn><issn pub-type="epub">2712-8059</issn><publisher><publisher-name>Калмыцкий научный центр Российской академии наук</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22162/2500-1523-2025-1-171-180</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mongol-1753</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY STUDIES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Калмыцкая русскоязычная драматургия начала XXI в.: к истории вопроса</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The Kalmyk Russian-Language Drama of the Early 21st Century: towards the history of the issue</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-0478-8099</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Ханинова</surname><given-names>Римма Михайловна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Khaninova</surname><given-names>Rimma M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Dr. Sc. (Philology), Leading Research Associate</p></bio><email xlink:type="simple">khaninova@bk.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Калмыцкий научный центр РАН (д. 8, ул. им. И. К. Илишкина, 358000 Элиста, Российская Федерация)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Kalmyk Scientific Center of the RAS (8, Ilishkin St., 358000 Elista, Russian Federation)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>29</day><month>08</month><year>2025</year></pub-date><volume>17</volume><issue>1</issue><fpage>171</fpage><lpage>180</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Ханинова Р.М., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Ханинова Р.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Khaninova R.M.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/1753">https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/1753</self-uri><abstract><p>Введение. Калмыцкая русскоязычная драматургия начинает отсчет с начала нынешнего столетия. Она не была объектом и предметом исследования в отечественном литературоведении, чем обусловлена актуальность и новизна данной статьи. Цель статьи — представить явление калмыцкой русскоязычной драматургии в персоналиях и репрезентативных произведениях, выявить жанровую парадигму, раскрыть национальную идентичность, изучить фольклорную традицию, поэтику пьес. Материалы исследования основаны на репрезентативных пьесах калмыцких драматургов, в том числе неопубликованных, из личного архива авторов. Метод описательной поэтики использован для анализа текстов. Результаты. Калмыцкая русскоязычная драматургия представлена четырьмя авторами старшего поколения, членами писательских союзов, и одним автором молодого поколения, еще не принятого в Союз писателей. Часть пьес опубликована, часть не издана, находится в личных архивах авторов. Ряд пьес был поставлен на сцене театров Калмыкии. В жанровом отношении произведения в основном отличаются как в творчестве одного драматурга, так и в литературном процессе: мюзикл, драматическая поэма, легенда, сказка, комедия, историческая драма, драма и др. Тематический диапазон широк: история и современность. Национальная идентичность в большинстве пьес выражена разными средствами. В литературном процессе уже нет оппозиции «свой / чужой» произведений, созданных на калмыцком или на русском языках, как в 1960–1970-х гг. в калмыцкой русскоязычной поэзии.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Introduction. Kalmyk Russian-language drama begins its countdown from the beginning of this century. It has not been the object and subject of the research by Russian literary criticism, which explains the relevance and novelty of this article. The purpose of the article is to present the phenomenon of the Kalmyk Russian-language drama in personalities and representative works, to identify the genre paradigm, to reveal national identity, to study folklore tradition, poetics of plays. The research materials are based on representative plays by Kalmyk playwrights, including unpublished ones, from the authors’ personal archive. The method of descriptive poetics is used to analyze texts. Results. Kalmyk Russian-language drama is represented by four authors of the older generation, members of writers’ unions, and one author of the younger generation, who has not yet been accepted into the Writers’ Union. Some of the plays have been published, some have not, and they are in the authors personal archives. A number of plays have been staged in the theaters of Kalmykia. In terms of genre, the works mostly differ both in the work of one playwright and in the literary process: musical, dramatic poem, legend, fairy tale, comedy, historical drama, drama, etc. The thematic range is wide: history and modernity. National identity in most plays is expressed in different ways. In the literary process, there is no longer the opposition of “one’s own / another’s” works created in Kalmyk or Russian languages, as in the 1960s and 1970s in the Kalmyk Russian-language poetry.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>современная калмыцкая русскоязычная драматургия</kwd><kwd>жанр</kwd><kwd>фольклор</kwd><kwd>национальная идентичность</kwd><kwd>поэтика</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>modern Kalmyk Russian-language drama</kwd><kwd>genre</kwd><kwd>folklore</kwd><kwd>national identity</kwd><kwd>poetics</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Исследование выполнено при финансовой поддержке РНФ, проект «„Свой‟ – „другой‟ – „чужой‟ в калмыцкой русскоязычной литературе рубежа ХХ–XXI веков: имагологический аспект» (№ 25-28-01283, https://rscf.ru/en/project/25-28-01283/).</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The reported study was funded by Russian Science Foundation, project no. 25-28-01283 ‘„One’s Own‟ – „Different‟ – „Alien‟ in Kalmyk Russian-Language Literature of the Turn of the 20th and 21st Centuries: The Imagological Aspect’. Available at: https://rscf.ru/en/project/25-28-01283/</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бадаева 2015 — Бадаева Г. Б. Carpe Diem (Стихи). Элиста: Джангар, 2015. 52 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Badaeva G. Carpe Diem (Poems). Elista: Dzhangar, 2015. 52 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бадаева 2021а — Бадаева Г. Б. Венчание матери-земли [электронный ресурс] // URL: http://traditsiya-avangard.ru/dramaturgiya/venchanie-materi-zemli-pesa-v-odnom-deistvii.html (дата обращения: 7.05.2025)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Badaeva G. The Wedding of Mother-Earth. Available at: http://traditsiya-avangard.ru/dramaturgiya/venchanie-materi-zemli-pesa-v-odnom-deistvii.html (In Russ.). (accessed: 7 May 2025)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бадаева 2021б — Бадаева Г. Б. Поезд памяти // Из личного архива Г. Б. Бадаевой.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Badaeva G. The Train of Memory. In: The Playwright's Personal Archive.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бадаева 2022а — Бадаева Г. Б. Сказка про белого слона [электронный ресурс] // URL: https://chimeras.world/pieces/2 (дата обращения: 7.05.2025)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">(In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бадаева 2022б — Бадаева Г. Б. Сказание о победе (Галдан и Ану) // Из личного архива Г. Б. Бадаевой.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Badayeva G. The Tale of the White Elephant Available at:  https://chimeras.world/pieces/2 (In Russ.). (accessed: 7 May 2025)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бадаева 2023 — Бадаева Г. Б. Писатели Калмыкии. ХХ – начало ХХI вв. Биобиблиографический словарь /сост. Э. А. Эльдышев. Элиста: Союз писателей Республики Калмыкия, 2023. С. 529.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Badaeva G. The Legend of the Victory (Galdan and Anu). In: The Playwright's Personal Archive. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Деева 2023 — Деева Н. Ю. // Писатели Калмыкии. ХХ – начало ХХI вв. Биобиблиографический словарь / сост.Э. А. Эльдышев. Элиста: Союз писателей Республики Калмыкия, 2023. С. 506.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Badaeva G. B. Writers of Kalmykia. 20th  – Early 21st Centuries. Bio-bibliographic Dictionary. E. Eldyshev (comp.). Elista: Writers Union of the Republic of Kalmykia, 2023. 529 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Деева 2005а — Деева Н. Ю. Слава России: Стихи, поэмы, рассказы, пьесы в стихах, афоризмы, автобиографические заметки. Элиста: Джангар, 2005. 736 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Deeva N. Y. In: Writers of Kalmykia. 20th – Early 21st Centuries. Bio-Bibliographic Dictionary. E. Eldyshev (comp.). Elista: Writers Union of the Republic of Kalmykia, 2023. 506 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Деева 2005б — Деева Н. Ю. Чиновники: Комедия в трех действиях. Элиста: Джангар, 2005. 128 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Deeva N. Y. Glory of Russia: Poems, Short Stories, Plays in verse, Aphorisms, Autobiographical Notes. Elista: Dzhangar, 2005. 736 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">История калмыцкой 1980 — История калмыцкой литературы. В 2 тт. Т. 2. Советский период. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1980. 445 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Deeva N. Y. Officials: A Comedy in Three Acts. Elista: Dzhangar, 2005. 128 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">История советской 1974 — История советской многонациональной литературы. В 6 тт. Т. 5. М.: Наука, 1974. 839 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">The History of Kalmyk Literature. In 2 vols. Vol. 2. The Soviet Period. Elista: Kalmykia Book Publ., 1980. 445 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Калмыцкий театр 1972 — Калмыцкий театр. 1927–1967: материалы и документы / сост. Д. В. Сычев, вступит. ст., археогр. обр. и ред. В. Д. Пюрвеева. Элиста: [б. и.], 1972. 378 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">The History of Soviet Multinational Literature. In 6 vols. Vol. 5. Moscow: Nauka, 1974. 839 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Литературы народов России 2005 — Литературы народов России: XX в.: словарь / отв. ред. Н. С. Надъярных. М.: Наука, 2005. 365 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kalmyk Theater. 1927–1967: Materials and Documents. D. Sychev (comp.), V. Purveev (intr. art., archeogr. mod. and ed.). Elista: [s. n.], 1972. 378 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Писатели Калмыкии 2021 — Писатели Калмыкии. XX – начало XXI вв. Био­библиографический словарь / авт.-сос­т. Э. А. Эльдышев. Элиста: Союз писателей Республики Калмыкия, 2021. 472 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Literature of the Peoples of Russia: 20th Century: Dictionary. N. Nadyarnykh (ed.). Moscow: Nauka, 2005. 365 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Писатели Калмыкии 2023 — Писатели Калмыкии. ХХ – начало ХХI вв. Биобиблиографический словарь / сост. Э. А. Эльдышев. Элиста: Союз писателей Республики Калмыкия, 2023. 552 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Writers of Kalmykia. 20th – Early Centuries. Bio-Bibliographic Dictionary. E. Eldyshev (comp.). Elista: Writers Union of the Republic of Kalmykia, 2021. 472 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Поэты Калмыкии 2017 — Поэты Калмыкии: Шанаев Д. Ф., Манджиев О. Л., Чонгонов В. Б., Лиджиева В. Н., Хотлин В. Г., Хаптаханов В. А.: библиографический указатель. Элиста: [б. и.], 2017. 142 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Writers of Kalmykia. 20th – Early 21st Centuries. Bio-Bibliographic Dictionary. E. Eldyshev (comp.). Elista: Writers Union of the Republic of Kalmykia, 2023. 552 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пюрвеев 1971 — Пюрвеев В. Д. Основные этапы развития калмыцкой советской драматургии. 1920–1970 гг.: дисс. … канд. филол. наук. М., 1971. 255 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Poets of Kalmykia: Shanaev D. F., Mandzhiev O. L., Chongonov V. B., Lidzhieva V. N., Khotlin V. G., Khaptakhanov V. A.: Bibliographic Index. Elista: [s. n.], 2017. 142 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пюрвеев 2001 — Пюрвеев В. Д. История калмыцкой драматургии (1920–1970 годы). Элиста: Калм. ун-т, 2001. 80 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Purveev V. D. The Main Stages of the Development of Kalmyk Soviet Drama. 1920–1970: Cand. Sc. (Philology) thesis. Moscow, 1971. 255 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Семь звезд 2004 — Семь звезд: калмыцкие легенды и предания / сост., пер., вступит. ст., коммент. Д. Э. Басаева. Элиста: Калм. кн. изд-во, 2004. 415 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Purveev V. D. History of the Kalmyk Drama (1920–1970). Elista: Kalmyk University, 2001. 80 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Успенская 2008 — Успенская С. Новая драматургия рождает новый театр // Теегин герл. 2008. № 6. С. 72–75.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Seven Stars: Kalmyk Legends and Traditions  D. Basaev (comp., trans., intro. art., comm.). Elista: Kalmykia Book Publ., 2004. 415 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ханинова 2009а — Ханинова Р. М. Драматургия // История Калмыкии с древнейших времен до наших дней: в 3 тт. Т. 3. Элиста: Герел, 2009. С. 521–527.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uspenskaya S. New Drama Gives Birth to a New Theater. Teegin Gerel. 2008. No. 6. Pp. 72–75. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ханинова 2009б — Ханинова Р. М. Легенда о джангарчи // Теегин герл. 2009. № 5. С. 30–48.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khaninova R. M. Dramaturgy. In: The History of Kalmykia from Ancient Times to the Present Days: in 3 vols. Vol. 3. Elista: Gerel, 2009. Pp. 521–527. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ханинова 2014 — Ханинова Р. М. Драматургия // Ханинова Р. М. Калмыцкая литература ХХ века: эскизы к портрету. Элиста: Калм. ун-т, 2014. С. 4–21.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khaninova R. Legend about Dzhangarchi. Teegin Gerel. 2009. No. 5. Pp. 30–48. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ханинова 2015а — Ханинова Р. М. Легенда о джангарчи // Ханинова Р. М. Материнский хлеб: хрестоматия по калмыцкой литературе для детей и юношества. Элиста: Калм. ун-т, 2015. С. 141–186.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khaninova R. M. Dramaturgy. In: Khaninova R. M. Kalmyk Literature of the 20th Century: Sketches for a Portrait. Elista: Kalmyk University, 2014. Pp. 4–21. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ханинова 2015б — Ханинова Р. М. Небожитель и младенец // Ханинова Р. М. Материнский хлеб: хрестоматия по калмыцкой литературе для детей и юношества. Элиста: Калм. ун-т, 2015. С. 186–199.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khaninova R. The Legend of Dzhangarchi. In: Khaninova R. M. Mother’s Bread: a Textbook on Kalmyk Literature for Children and Youth. Elista: Kalmyk University, 2015. Pp. 141–186. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ханинова 2015в — Ханинова Р. М. День рождения // Ханинова Р. М. Материнский хлеб: хрестоматия по калмыцкой литературе для детей и юношеcтва. Элиста: Калм. ун-т, 2015. С. 199–202.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khaninova R. The Heavenly Dweller and the Infant. In: Khaninova R. M. Mother’s Bread: a Textbook on Kalmyk Literature for Children and Youth. Elista: Kalmyk University, 2015. Pp. 186–199. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ханинова 2022 — Ханинова Р. М. Мальчик и Дракон // Теегин герл. 2022. № 6. С. 95–96.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khaninova R. Birthday. In: Khaninova R. M. Mother’s Bread: a Textbook on Kalmyk Literature for Children and Youth. Elista: Kalmyk University, 2015. Pp. 199–202. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ханинова 2023 — Ханинова Р. М. // Писатели Калмыкии. ХХ – начало ХХI вв. Биобиблиографический словарь / сост. Э. А. Эльдышев. Элиста: Союз писателей Республики Калмыкия, 2023. С. 36–440.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khaninova R. The Boy and the Dragon. Teegin Gerel. 2022. No. 6. Pp. 95–96. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хаптаханов 2023а — Хаптаханов В. А. // Писатели Калмыкии. ХХ – начало ХХI вв. Биобиблиографический словарь / сост. Э. А. Эльдышев. Элиста: Союз писателей Республики Калмыкия, 2023. С. 455–456.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khaninova R. M. In: Writers of Kalmykia. 20th – Early 21st Centuries. Bio-Bibliographic Dictionary. E. Eldyshev (comp.). Elista: Writers Union of the Republic of Kalmykia, 2023. Pp. 436–440. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хаптаханов 2016 — Хаптаханов В. А. Я — Будда, человек // Из личного архива</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khaptakhanov V. A. Writers of Kalmykia. 20th – Early 21st Centuries. Bio-Bibliographic Dictionary. E. Eldyshev (comp.). Elista: Union of Writers of the Republic of Kalmykia, 2023. Pp. 455–456. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">В. А. Хаптаханова.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khaptakhanov V.  A. I am the Buddha, the Man. In: The Playwright's Personal Archive. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хаптаханов 2001 — Хаптаханов В. А. Либретто мюзикла «Стая» // Из личного архива В. А. Хаптаханова.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khaptakhanov V. Libretto of the Musical “The Pack”. In: The Playwright's Personal Archive. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хаптаханов 2010 — Хаптаханов В. А. Стервы // Из личного архива В. А. Хаптаханова.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khaptakhanov V. The Bitches. In: The Playwright's Personal Archive. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хаптаханов 2023б — Хаптаханов В. А. Мальчик и Дракон // Из личного архива В. А. Хаптаханова.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khaptakhanov V. The Boy and the Dragon. In: The Playwright's Personal Archive. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit35"><label>35</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хотлин 2023 — Хотлин В. Г. // Писатели Калмыкии. ХХ – начало ХХI вв. Биобиблиографический словарь / сост. Э. А. Эльдышев. Элиста: Союз писателей Республики Калмыкия, 2023. С. 402–404.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khotlin V. G. In: Writers of Kalmykia. 20th – Early 21st Centuries. Bio-Bibliographic Dictionary. E. Eldyshev (comp.). Elista: Writers Union of the Republic of Kalmykia, 2023.  Pp. 402–404. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit36"><label>36</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хотлин 2017 — Хотлин В. Г. «Я — сын России!»: стихи, проза, пьеса. Элиста: Калмыцкое рег. отделение СРП, 2017. 256 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khotlin V. G. “I am the Son of Russia!”: Poetry, Prose, Play. Elista: Kalmyk Regional Department of the Russian Writers Union, 2017. 256 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit37"><label>37</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шагаев 2009 — Шагаев Б. А «Образованцы» // Элистинский курьер. 2009. 27 февраля. С. 9.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shagaev B. “The Educated”.  Elistinsky Kurier. 2009. February 27. P. 9. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit38"><label>38</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Khaninova 2015 — Khaninova R. M. Rodendan // Ханинова Р. М. Материнский хлеб: хрестоматия по калмыцкой литературе для детей и юношества. Элиста: Калм. ун-т, 2015. С. 203–205.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khaninova R. Rodendan. In:  Khaninova R. M. Mother’s Bread: a Textbook on Kalmyk Literature for Children and Youth. Elista: Kalmyk University, 2015. Pp. 203–205.  (In Montenegrin).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
