<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mongol</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Монголоведение</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Mongolian Studies</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2500-1523</issn><issn pub-type="epub">2712-8059</issn><publisher><publisher-name>Калмыцкий научный центр Российской академии наук</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22162/2500-1523-2024-2-343-362</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mongol-1556</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ИСТОЧНИКОВЕДЕНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>SOURCE STUDIES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Стихотворная биография Г.-Ж. Тугулдурова (1817–1872) — V-го настоятеля Агинского дацана</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Poetic Biography of G.-Zh. Tuguldurov (1817-1872), the Vth Abbot of Aginsky Datsan Dechen Lhundupling</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-6029-160X</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Тушинов</surname><given-names>Баир Луданович</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Tushinov</surname><given-names>Bair L.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>кандидат исторических наук, научный сотрудник</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Cand. Sc. (History), Research Associate</p></bio><email xlink:type="simple">nurushi@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-5060-0296</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Батомункуева</surname><given-names>Соелма Ринчиновна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Batomunkueva</surname><given-names>Soelma R.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>кандидат философских наук, научный сотрудник</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Cand. Sc. (Philosophy), Research Associate </p></bio><email xlink:type="simple">soelmul@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-5596-2416</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Хартаев</surname><given-names>Владимир Владиславович</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Hartaev</surname><given-names>Vladimir V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>младший научный сотрудник</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Junior Research Associate </p></bio><email xlink:type="simple">buda2004@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН (6, ул. Сахьяновой, 670047 Улан-Удэ, Российская Федерация)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan Studies of the Siberian Branch of the RAS (6, Sakhyanova St., 670047 Ulan-Ude, Russian Federation)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>01</day><month>11</month><year>2024</year></pub-date><volume>16</volume><issue>2</issue><fpage>343</fpage><lpage>362</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Тушинов Б.Л., Батомункуева С.Р., Хартаев В.В., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Тушинов Б.Л., Батомункуева С.Р., Хартаев В.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Tushinov B.L., Batomunkueva S.R., Hartaev V.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/1556">https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/1556</self-uri><abstract><p>Введение. Статья посвящена исследованию стихотворного намтара — биографии V-го настоятеля Агинского дацана Дечен Лхундуплинг Галсан-Жимбы Тугулдурова. Цель исследования — источниковедческий анализ, введение в научный оборот данной биографии. Материалом для анализа послужила ранее не исследованная рукопись намтара на тибетском языке из фондов Агинского дацана «Семена биографии настоятеля монастыря Дэчен Лхундуплинг чодже Келсанг Джинпа Пелсангпо» (тиб. bde chen lhun grub gling gi khri pa chos rje skal bzang spyin pa dpal bzang po’i rnam thar gyi sa bon bzhugs) неизвестного автора, копия которой была предоставлена хранителем Д. В. Вакуниным. Хронологические рамки источника охватывают период с 1817 г. по 1872 г. Актуальность данной работы обусловлена необходимостью введения данного источника в научный оборот в связи с тем, что, несмотря на значимость личности Г.-Ж. Тугулдурова в истории бурятского буддизма, многие сведения о нем и его работах еще не освещены в полном объеме. В результате исследования выявлены новые факты, связанные с жизнью и деятельностью Г.-Ж. Тугулдурова, установлены имена его монгольских учителей, дана характеристика его вклада в развитие буддийского учения в Аге — Агинском и Цугольском монастырях, описаны обстоятельства ухода Г.-Ж.  Тугулдурова из жизни. В ходе исследования был обнаружен и идентифицирован ранее не включенный в список работ Г.-Ж. Тугулдурова «Подстрочный санскритско-тибетский словарь с разъяснениями, составленный чодже три-ринпоче (драгоценным настоятелем)» (тиб. chos rje khri rin po ches mdzad pa’i rgya bod kyi skad gnyis shan sbyar gyi brda yig rtsom ‘phro can bzhugs so).</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Introduction. TThe article is devoted to the study of the poetic namthar — the biography of the Vth abbot of the Aginsky datsan Dechen Lhundupling Galsan-Zhimba Tuguldurov. The purpose of the study is analysis and introduction of this biography into scientific circulation. A previously unexplored manuscript of a Tibetan-language namthar from the collections of the Aginsky datsan was the object of the research. A copy of this manuscript “Seeds of the biography of the abbot of the monastery Dechen Lhundupling Choje Kelsang Jinpa Pelsangpo” (Tib. bde chen lhun grub gling gi khri pa chos rje skal bzang spyin pa dpal bzang po'i rnam thar gyi sa bon bzhugs) by unknown author was kindly given to us by the fund custodian D.V. Vakunin. The chronological scope of the source covers the period from 1817 to 1872. The relevance of this work is caused by the need of introducing this source into scientific circulation due to the fact that despite the significance of the personality of G.-Zh. Tuguldurov in the history of Buryat Buddhism, information about him and his works have not yet been fully researched. As a result of the study, new historical facts of the biography of G.-Zh. Tuguldurov were revealed; the names of his Mongolian teachers were established; a description of his contribution to the development of Buddhism in the Aginsky and Tsugolsky monasteries was given; the circumstances of G.-Zh Tuguldurov’s passing from life were described; founded was an unidentified earlier as his work a Sanskrit-Tibetan dictionary “Sanskrit-Tibetan dictionary with explanations compiled by Choje Tri-Rinpoche”. </p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>бурятский буддизм</kwd><kwd>тибетоязычные источники</kwd><kwd>намтар</kwd><kwd>Г.-Ж. Тугулдуров</kwd><kwd>Агинский дацан</kwd><kwd>Цугольский дацан</kwd><kwd>Калпа Бхадра Дана Шри Бхадра</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Buryat Buddhism</kwd><kwd>Tibetan-language sources</kwd><kwd>namtar</kwd><kwd>G.-Zh. Tuguldurov</kwd><kwd>Aginsky datsan</kwd><kwd>Tsugolsky datsan</kwd><kwd>Kalpa Bhadra Dana Shri Bhadra</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Работа выполнена в рамках государственного задания по проекту: «Памятники письменности народов России и Внутренней Азии на восточных языках и архивные документы XVIII – нач. XXI вв. в контексте межцивилизационного взаимодействия» (номер госрегистрации: 121031000302-9).</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The reported study was funded by government assignment, project № 121031000302-9 “Peoples of Russia and Inner Asia: Written Monuments in Oriental Languages and 18th–21st Century Archival Documents in the Context of Cross-Civilizational Interaction”.</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ГА РБ — Государственный архив Республики Бурятия.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bde chen lhun grub gling gi khri pa chos rje skal bzang spyin pa dpal bzang po’i rnam thar gyi sa bon bzhugs In: Extracts of the biography of the monastery monk Dechen Lhundupling sorzho Kelsang Dzhinpa Pelsangpo. 1r-4v. Tibetan Foundation of the Aginsky Datsan (In Tibetan)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">bde chen — bde chen lhun grub gling gi khri pa chos rje skal bzang spyin pa dpal bzang po’i rnam thar gyi sa bon bzhugs (= Семена биографии настоятеля монастыря Дечен Лхундуплинг соржо Келсанг Джинпа Пелсангпо). 1r-4v. Тибетский фонд Агинского дацана.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chos rje khri rin po ches mdzad pa’i rgya bod kyi skad gnyis shan sbyar gyi brda yig rtsom ‘phro can bzhugs so (Subscript Sanskrit-Tibetan Dictionary with explanations compiled by Chodzhe Tri-Rinpoche (the sacred abbot). 1r-7r. The Mongolian National Library. The Tibetan Foundation. M-0059016-004 (In Tibetan).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">chos rje — chos rje khri rin po ches mdzad pa’i rgya bod kyi skad gnyis shan sbyar gyi brda yig rtsom ‘phro can bzhugs so (= Подстрочный санскритско-тибетский словарь с разъяснениями, составленный чодже три-ринпоче (драгоценным настоятелем). 1r-7r. Монгольская национальная библиотека. Тибетский фонд (= Монгол улсын үндэсний номын сан, Төвд номын фонд). М-0059016-004.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">State Archive of the Republic of Buryatia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Базаров и др. 2017 — Базаров Б. В., Жалсанова Б. Ц., Курас Л. В. История Агинской Степной думы в документах Государственного архива Республики Бурятия (1839–1904 гг.). Ч. 1. Формулярные и послужные списки должностных лиц Агинской Степной думы. Иркутск: оттиск, 2017. 675 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bazarov B. V., Zhalsanova B. C., Kuras L.V. The History of Aginsk Steppe Duma in Documents of Republic of Buryatia’s State Archive (1839–1904). Pt. 1: Formal and Service Lists of Officials of the Aginsk Steppe Duma. Irkutsk: Ottisk, 2017. 675 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бурятские летописи 1995 — Бурятские летописи. Улан-Удэ; Курумкан: Курумканская тип., 1995. 199 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Berzin A. An introduction to Tibetan astronomy and astrology. The Tibet Journal. 1987. Vol. 12. No. 1. Рр. 17–28. (In Eng.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бүрнээ, Энхтөр 2001 — Бүрнээ Д., Энхтөр Д. Төвд Монгол толь (= Тибетско-монгольский словарь). Улаанбаатар: Цээл эрдэнэ, 2001. 534 х.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Burnee D., Enhtor D. Tibetan-Mongolian Dictionary. Ulaanbaatar: Tsel erdene, 2001. 534 p. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вакунин 2018 — Вакунин Д. В. Книгоиздательская деятельность Агинского дацана во второй половине XIX – начале XX в. Данные новых исследований библиографических списков // Буддийская культура: история, источниковедение, языкознание и искусство. Седьмые Доржиевские чтения. Буддизм и современный мир. СПб.: Петербургское востоковедение, 2018. С. 77–84.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vanchikova Ts., Chimitdorzhiev Sh. (comp.). Buryat Chronicles.  Ulan-Ude; Kurumkan: Kurumkan printing house, 1995. 199 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Востриков 1962 — Востриков А. И. Тибетская историческая литература. М.: Вост. лит., 1962. 427 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chimitdorzhin D. G. About the Buryat Gegens Khuukhen-khutukt and Ganchzhurva-gegen. Land of Vajrapani. Buddhism in Transbaikalia. Ts. Vanchikova (comp.). M.: IPC “Design. Information. Cartography”, 2008. 600 p. Pp. 274–277. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гомбожав 2005 — Гомбожав С. Монголчуудын түвд хэлээр зохиосон зохиолын зүйл. Улаанбаатар: Соембо принтинг, 2005. 60 х.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dylykova V. S. Tibetan Literature. Brief Essay. M.: Nauka, Vostochnaya Literatura, 1985. 240 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дылыкова 1985 – Дылыкова В. С. Тибетская литература. Краткий очерк. М.: Наука, Гл. ред. вост. лит., 1985. 240 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gombozhav S. Mongolian in Tibetan Works. Ulaanbaatar: Soembo printing, 2005. 60 p. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Нацов 1998 — Нацов Г.-Д. Материалы по ламаизму в Бурятии. Ч. 2. Предисловие, перевод, примечания и глоссарий Г. Р. Галдановой. Улан-Удэ: БНЦ СО РАН, 1998. 187 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Natsov G.-D. Materials on Lamaism in Buryatia. Pt. 2. G. Galdanova (pref., trans., notes and glossary). Ulan-Ude: Buryat Scientific Center (SB RAS), 1998. 187 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пубаев 1965 — Пубаев Р. Е. Тибетско-монгольский словарь агинского бурята Хуацайского рода Галсан-Жимба Тугулдурова // Материалы по истории и филологии Центральной Азии. Вып. 2. Улан-Удэ: Бурятск. кн. изд-во, 1965. С. 228–233.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pubaev R. E., Pubaev R. E. Tibetan-Mongolian Dictionary of the Agin Buryat of the Huatsai Clan Galsan-Zhimba Tuguldurova. Materials on the History and Philology of Central Asia. Ulan-Ude: BNTs Publishing House, 1998. 187 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чимитдоржин 2008 — Чимитдоржин Д. Г. О бурятских гэгэнах Хуухэн-хутукте и Ганчжурва-гэгэне // Земля Ваджрапани. Буддизм в Забайкалье / сост. Ц. П Ванчикова. М.: Дизайн. Информация. Картография, 2008. 600 с. С. 274–277.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sonam Tsering. The Role of Texts in the Formation of the Geluk School in Tibet during the mid-14th and 15th Centuries: Submitted in Partial 216 Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy under the Executive Committee of the Graduate School of Arts and Sciences / Tsering Sonam. Columbia University, 2020. 364 p. (In Eng.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Berzin 1987 — Berzin A. An Introduction to Tibetan Astronomy and Astrology // The Tibet Journal. 1987. Vol. 12. No. 1. Pp.17–28.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sumatiratna.  “The Lamp that Dispels Darkness”: Tibetan-Mongolian Dictionary. Ulaanbaatar: National Publishing House, 1959. 2632 p. (In Tib. and Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Sonam 2020 — Sonam Ts. The Role of Texts in the Formation of the Geluk School in Tibet during the Mid-Fourteenth and Fifteenth Centuries: Submitted in partial 216 fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy under the Executive Committee of the Graduate School of Arts and Sciences / Tsering Sonam. Columbia University, 2020. 364 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vakunin D. V. Book Printing Business of Aginsky Datsan in the second half of 19th century – beginning of 20th century. In: Kulganek I. V. (ed.).  Buddhist Culture: history, source studies, linguistics and art. 7th Dorzhiev’s Readings. Buddhism and Contemporary World. St. Petersburg. In: Proccedings of the Conference, Ulan-Ude, 2016. Pp. 77–84. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Sumatiratna 1959 — Sumatiratna. Bod hor kyi brda yig ming tshig don gsum gsal bar byed pa mun sel sgron me (Töbed mongγol-un dokiyan-u bičig ner-e üge udqa γurban-i toduraγulun qarangγui-yi arilγaγči ǰula = Тибетско-монгольский словарь, разъясняющий выражения, слова и значения, факел, осветивший тьму). Ulaanbaatar, 1959. 2632 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vostrikov A. I. Tibetan Historical Literature. M.: Vostochnaya Literatura, 1962. 427 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
