<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mongol</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Монголоведение</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Mongolian Studies</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2500-1523</issn><issn pub-type="epub">2712-8059</issn><publisher><publisher-name>Калмыцкий научный центр Российской академии наук</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22162/2500-1523-2024-1-23-38</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mongol-1416</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ОТЕЧЕСТВЕННАЯ ИСТОРИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>NATIONAL (DOMESTIC) HISTORY</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Деятельность пятого настоятеля Агинского дацана Галсан-Жимбы Тугулдурова (1817–1872/3)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Activities of the Fifth Abbot of the Aginsky Datsan Galsan-Zhimba Tuguldurov (1817–1872/3)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-8121-8906</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Бухоголова</surname><given-names>Саяна Батуевна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Bukhogolova</surname><given-names>Sayana B.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>научный сотрудник</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Research Associate</p></bio><email xlink:type="simple">sayana050379@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-5060-0296</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Батомункуева</surname><given-names>Соелма Ринчиновна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Batomunkueva</surname><given-names>Soelma R.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>кандидат философских наук, научный сотрудник</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Cand. Sc. (Philosophy), Research Associate</p></bio><email xlink:type="simple">soelmul@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-3104-5258</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Гармаева</surname><given-names>Снежана Петровна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Garmaeva</surname><given-names>Snezhana P.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>лаборант-исследователь</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Researcher Assistant</p></bio><email xlink:type="simple">snegar@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН (д. 6, ул. Сахьяновой, 670047 Улан-Удэ, Российская Федерация)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan Studies of the Siberian Branch of the RAS (6,  Sakhyanova St., 670047 Ulan-Ude, Russian Federation)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>15</day><month>05</month><year>2024</year></pub-date><volume>16</volume><issue>1</issue><fpage>23</fpage><lpage>38</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Бухоголова С.Б., Батомункуева С.Р., Гармаева С.П., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Бухоголова С.Б., Батомункуева С.Р., Гармаева С.П.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Bukhogolova S.B., Batomunkueva S.R., Garmaeva S.P.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/1416">https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/1416</self-uri><abstract><p>Введение. Статья посвящена исследованию биографии и творчества пятого настоятеля Агинского дацана (Дечен Лхундублин) Г.-Ж. Тугулдурова. Актуальность исследования обусловлена значимостью личности Г.-Ж. Тугулдурова, который относится к плеяде видных бурятских буддийских деятелей XIX в., является одним из ярких представителей бурятского духовенства, знатоком буддийской философии, астрологии, медицины и лексикологии (составил первый бурятский тибетско-монгольский словарь). Несмотря на весомость его многогранной личности и наличие работ, отражающих его деятельность, сведения о деталях биографии и трудах Г.-Ж. Тугулдурова продолжают оставаться малоизвестными. Целью статьи является историографический обзор исследований биографии и творческого наследия Г.-Ж. Тугулдурова, а также введение в научный оборот данных, полученных в ходе работы с архивными документами на старомонгольской письменности и на основе предварительного перевода прежде не исследованного тибетоязычного намтара Г.-Ж. Тугулдурова ― «Биографии Галсан-Жимбы Балсамбу ― настоятеля дацана Дэчен Лхундублинг» (тиб. bde chen lhun grub gling gi khri pa chos rje skal bzang spyin pa dpal bzang po’i rnam thar gyi sa bon bzhugs). Материалы и методы. Источниковой базой послужили разновременные работы отечественных и монгольских авторов, архивные данные из фондов Государственного архива Республики Бурятия, Центра восточных рукописей и ксилографов Института монголоведения буддологии и тибетологии СО РАН, а также тибетоязычный намтар Г.-Ж. Тугулдурова из архива Агинского дацана. Использованы методы сбора, анализа и обработки данных, историко-системный и ретроспективный анализы. Результаты исследования позволили восстановить хронологию деятельности ­Г.-Ж. Тугулдурова. Впервые вводится в научный оборот биография Г.-Ж. Тугулдурова с дополнительными и уточняющими данными. Таким образом, восстановленная биография Г.-Ж. Тугулдурова может внести значительный вклад в академические исследования, в частности, в реконструкцию истории распространения буддизма в регионе. </p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Introduction. The article examines the biography and works of the 5th abbot of Aginsky datsan (Dechen Lhundublin) Galsan Zhimba Tuguldurov. The relevance of the study is determined by importance of the personality of G.-Zh. Tuguldurov. He was one of the most significant Buryat Buddhist leaders of the 19th century. Tuguldurov was one of the bright representatives of the Buryat priesthood, expert in Buddhist philosophy, astrology, medicine and lexicology (he compiled the first Buryat Tibetan-Mongolian dictionary Despite the weight of his multifaceted personality and the presence of works reflecting his activities, the information about the details of G. Tuguldurov's biography and writings continues to remain little known. The purpose of the article is to provide historiographic overview of researches on his biography and creative heritage, introduce some new information into scientific circulation. This information was obtained from archive documents written in Old Mongolic script from the preliminary translation of not studied before biography (namthar) of G.-Zh. Tuguldurov in Tibetan language. The title of the namthar is “The biography of Galsan-Zhimba Balzangpo — the abbot of the datsan Dechen Lhundubling (bde chen lhun grub gling gi khri pa chos rje skal bzang spyin pa dpal bzang po’i rnam thar gyi sa bon bzhugs)”. Materials and methods. The research is based on the works of Russian and Mongolian authors written in different times, archival data from funds of the State Archive of the Republic of Buryatia, Center of Oriental Manuscripts and Xylographs of the Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan studies of the SB RAS and namthar of G.-Zh. Tuguldurov in Tibetan language (archive of Aginsky datsan). The following methods were used: collection, analysis and processing of data, historical-systematic and retrospective analysis. The results of the research helped to restore the chronology of activities of G.-Zh. Tuguldurov. For the first time the biography of G.-Zh. Tuguldurov with additional and clarifying information has been put into scientific circulation. Therefore, the restored biography of G.-Zh. Tuguldurov can make a significant contribution into academic researches, especially into reconstruction of the spread of Buddhism in the region.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Галсан-Жимба Тугулдуров</kwd><kwd>Галсан-Жимба Балсамбу</kwd><kwd>Калпа Бхадра</kwd><kwd>Калпа Бхадра Дана Шри Бхадра</kwd><kwd>первый бурятский тибетско-монгольский словарь</kwd><kwd>Агинский дацан</kwd><kwd>буддизм</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Kelsang-Jinpa Tuguldurov</kwd><kwd>Kelsang-Jinpa Pelzangpo</kwd><kwd>Kalpa Bhadra</kwd><kwd>Kalpa Bhadra Dana Shri Bhadra</kwd><kwd>first Buryat Tibetan-Mongolian dictionary</kwd><kwd>Aginsky datsan</kwd><kwd>Buddhism</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Работа выполнена в рамках государственного задания (проект № 121031000302-9 «Памятники письменности народов России и Внутренней Азии на восточных языках и архивные документы XVIII – нач. XXI в. в контексте межцивилизационного взаимодействия»).</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The reported study was funded by government subsidy — project name “Oriental Language Written Monuments of Russia and Inner Asia’s Peoples and Archival Documents, 18th to Early 21st Centuries: A Perspective from Civilizational Interaction” (state registration number: 121031000302-9).</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ГА РБ ― Государственный архив Республики Бурятия.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bde chen  ― Bde chen lhun grub gling gi khri pa chos rje skal bzang spyin pa dpal bzang po’i rnam thar gyi sa bon bzhugs («Biography of the abbot of the monastery „Dechen lhundublin‟ Choje (Sorzho) Kelsang Jinpa Pelsangpo (Galsan Jimba Balsambu)»).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bde chen ― Bde chen lhun grub gling gi khri pa chos rje skal bzang spyin pa dpal bzang po’i rnam thar gyi sa bon bzhugs («Биография настоятеля монастыря „Дечен лхундублин‟ Чодже (Соржо) Келсанг Джинпа Пелсангпо (Галсан Жимба Балсамбу)»).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Brda yig ming don gsal ba'i sgron mе zhes bуа bа bzhugs so / Ner-e udq-a geyigülügči jula kemegdekü dokiyan-u bičig orušiba («Dictionary called „A Lamp that Illuminates the Meanings of Words‟») // Mongolian Fund of the Center for Oriental Manuscripts and Woodcuts of the Institute for Mongolian, Buddhist, Tibetan Studies of the Siberian Branch of the RAS. МII-570. 220 л.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Brda yig ― Brda yig ming don gsal ba’i sgron mе zhes bуа bа bzhugs so / Ner-e udq-a geyigülügči jula kemegdekü dokiyan-u bičig orušiba («Словарь, именуемый „Светильник, освещающий значения слов‟») // Монгольский фонд Центра восточных рукописей и ксилографов Института монголоведения, буддологии, тибетологии Сибирского отделения Российской академии наук. МII-570. 220 л.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">The State Archive of the Republic of Buryatia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Базаров и др. 2017 ― Базаров Б. В., Жалсанова Б. Ц., Курас Л. В. История Агинской Степной думы в документах Государственного архива Республики Бурятия (1839–1904 гг.). Ч. 1. Формулярные и послужные списки должностных лиц Агинской Степной думы. Иркутск: Оттиск, 2017. 675 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bazarov B. V., Zhalsanova B. Ts., Kuras L. V.  The History of Aginsk Steppe Duma in Documents of Republic of Buryatia’s State Archive (1839–1904). Part 1. Formal and Service Lists of Officials of the Aginsk Steppe Duma. Irkutsk: Ottisk, 2017. 675 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Болсохоева 2012 ― Болсохоева Н. Д. Эмчи Ринчен-Самбу Данжинов и его вклад в развитие тибетской медицинской культуры этнической Бурятии // Мир Центральной Азии–3: сб. науч. ст. / науч. ред. Б. В. Базаров, отв. ред. Е. В. Сундуева. Улан-Удэ; Иркутск: Оттиск, 2012. С. 495–501.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bolsokhoeva N. D. Doctor Rinchen-Sambu Danzhinov and his Contribution to the Development of Tibetan Medicine Culture of Ethnic Buryatia. In: World of Central Asia–3: collection of scientific articles / scientific editor B. V. Bazarov, executive editor E. V. Sundueva. Ulan-Ude; Irkutsk: Ottisk, 2012. Pp. 495–501. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вакунин 2018 ― Вакунин Д. В. Книгоиздательская деятельность Агинского дацана во второй половине XIX – начале XX в. Данные новых исследований библиографических списков // Буддийская культура: история, источниковедение, языкознание и искусство. Седьмые Доржиевские чтения. Буддизм и современный мир. СПб.: Свое изд-во, 2018. С. 77–84.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Choijilsuren D. Five Titles of Buryat Xylographs. Learning Mongolian Language and Writing. Ulaanbaatar: Institute of Linguistics of Mongolian Academy of Sciences, 1997. Pp. 107–121. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ванчикова, Цыжипов 2008 ― Ванчикова Ц. П., Цыжипов Д. Выдающиеся ламы Цугольского дацана // Земля Ваджрапани. Буддизм в Забайкалье. М.: Дизайн. Информация. Картография, 2008. С. 260–263.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dandaron B. D. Description of Tibetan Manuscripts and Xylographs at Buryat Complex Research Institute. Moscow: Vost. Lit., 1960. Vol. 1. 70 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ванчикова, Гомбоева 2010 ― Ванчикова Ц. П., Гомбоева М. И. Философские школы буддийских монастырей как историко-культурная предпосылка эпохи бурятского Просвещения // Гуманитарный вектор. 2010. № 4. C. 44–49.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Danilova I. S. Establishment and Development of Mongolian Studies in Buryatia, 19th century – 1911. Cand. Sc. (History) thesis abstract. Ulan-Ude, 2007. 19 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Галданова и др. 1983 ― Галданова Г. Р., Герасимова К. М., Дашиев Д. Б., Митупов Г. Ц. Ламаизм в Бурятии XVIII – начала XX века. Структура и социальная роль культовой системы. Новосибирск: Наука, 1983. 235 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dashiev D. B. Tibetan Medicine in Buryatia. Buryats / ed. L. L. Abaeva, N. L. Zhukovskaya. Moscow: Nauka, 2004. Pp. 451–460. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гармаева 2003 ― Гармаева Х. Ж. Вклад буддийского духовенства Бурятии в книгоиздательское дело дацанов // Монголоведные исследования. Вып. 4. Сб. науч. ст. Улан-Удэ: Бурятск. кн. изд-во, 2003. С. 128–137.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dondukbaev Ts. Outstanding Lamas of Aginsk Datsan. Land of Vajrapani. Buddhism at Zabaikal’ye. M., 2008. Pp. 264–265. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гармаева 2004 ― Гармаева Х. Ж. Книгопечатание в дацанах // Буряты / отв. ред. Л. Л. Абаева, Н. Л. Жуковская. М.: Наука, 2004. С. 432–451.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dorji. Tӧbed mongγoul dokiyan-u bičig tegüberi neres-ün tuqai. Ulaanbaatar, 1959. 30 p. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гордость 2005 ― Гордость древней Аги: книга-альбом / авт. проекта Б. Ж. Туманов. Улан-Удэ: Респ. тип., 2005. 420 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dorji. Tӧbed mongγuol dokiyan-u bičig tegüberi neres-ün tuqai. First International Congress of Mongolian Linguists. Vol. 1. Ulaanbaatar, 2009. Pp. 94–123. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дандарон 1960 ― Дандарон Б. Д. Описание тибетских рукописей и ксилографов Бурятского комплексного научно-исследовательского института. Вып 1. М.: Вост. лит., 1960. 70 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Galdanova G. R., Gerasimova K. M., Dashiev D. B. and others. Lamaism in Buryatia in the 18th Century – Beginning of the 20th Century. Structure and Social Role of the Cult System. Novosibirsk: Nauka, 1983. 235 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дандарон 1996 ― Дандарон Б. Д. Агинский монастырь-дацан // Буддизм. Сб. ст. СПб.: Дацан Гунзэчонэй, 1996. С. 121–122.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Garmaeva Kh. Zh. Contribution of the Buryat Buddhist Clergy into the Book-Publishing Business of Datsans. Mongol studies. Vol. 4. In: Collection of Scientific Articles. Ulan-Ude: Buryat Book Publishing House, 2003. Pp. 128–137. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Данилова 2007 ― Данилова И. С. Становление и развитие монголоведных исследований в Бурятии с XIX в. по 1911 г.: автореф. дисс… канд. ист. наук. Улан-Удэ, 2007. 19 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Garmaeva Kh. Zh. Book Printing in Datsans. Buryats / ed. L. L. Abaeva, N. L. Zhukovskaya. Moscow: Nauka, 2004. Pp. 432–451. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дашиев 2004 ― Дашиев Д. Б. Тибетская медицина в Бурятии // Буряты / отв. ред. Л. Л. Абаева, Н. Л. Жуковская. М.: Наука, 2004. С. 451–460.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Garri I. R., Badmaeva L. D. The History of one Unpublished Story: Correspondence between Byambyin Rinchen and Doctor of Historical Sciences R. Y. Pubaev.  Bulletin of the Buryat Scientific Center of the Siberian Branch of the RAS. 2018 (4). Pp. 99–114. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дондукбаев 2008 ― Дондукбаев Ц. Выдающиеся ламы Агинского дацана // Земля Ваджрапани. Буддизм в Забайкалье. М.: Дизайн. Информация. Картография, 2008. С. 264–265.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">History of Buryat Buddhism. Sources. Translations. Researches. Transliteration, translation, commentaries made by Ts. P. Vanchikova. Ulan-Ude: Publishing House of the Buryat Scientific Center of the Siberian Branch of the RAS, 2006. 147 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жабон 2008 ― Жабон Ю. Ж. Тибетская медицина в Забайкалье // Земля Ваджрапани. Буддизм в Забайкалье. М.: Дизайн. Информация. Картография, 2008. С. 172-210.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">List of Materials of Ts. Zhamsaranov and B. Baradin (1903–1904). News of the Imperial Academy of Sciences. 1905. March. Vol. 22. No. 3. 55p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жабон, Дашибалова 2020 ― Жабон Ю. Ж., Дашибалова Д. В. Типологическое описание медицинских словарей монголоязычных авторов из тибетских фондов ЦВРК ИМБТ СО РАН и ИВР РАН // Вестник архивиста. 2020. № 3. С. 651–663. DOI: 10.28995/2073-0101-2020-3-651-663</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Natsov G.-D. Materials on the Lamaism in Buryatia. Foreword, translation, notes and glossary made by G. R. Galdanova. Ulan-Ude: Publishing House of the Buryat Scientific Center of the Siberian Branch of the RAS, 1998. Vol. 2. 186 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жамсуева 2001 ― Жамсуева Д. С. Агинские дацаны как памятники истории культуры. Улан-Удэ: БНЦ СО РАН, 2001. 169 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pubaev R. Y. Tibetan-Mongolian Dictionary of Galsan-Zhimba Tuguldurov, Aginsk Buryat from Huatsai Lineage. Materials on History and Philology of Central Asia. Vol. 2. Ulan-Ude: Buryat Book Publishing House, 1965. Pp. 228–233. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">История бурятского буддизма 2006 ― История бурятского буддизма: письменные источники / транслит., пер., коммент. и исслед. Ц. П. Ванчиковой. Улан-Удэ: БНЦ СО РАН, 2006. 147 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pubaev R. Y. Galsan-Zhimba Tuguldurov. Outstanding Buryat Personalities. Vol. 1. Ulan-Ude: Belig, 1994. Pp. 34–36. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Нацов 1998 ― Нацов Г.-Д. Материалы по ламаизму в Бурятии / предисл., пер., примеч. и глоссарий Г. Р. Галдановой. Улан-Удэ: БНЦ СО РАН, 1998. 186 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Puchkovsky L. S. Mongolian, Buryat-Mongolian and Oirat Manuscripts and Xylographs at the Institute of Oriental Studies. Vol. 1. History, law. Moscow; Leningrad: Publishing House of Academy of Sciences of the USSR. 1957. 292 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пубаев 1965 ― Пубаев Р. Е. Тибетско-монгольский словарь агинского бурята Хуацайского рода Галсан-Жимба Тугулдурова // Материалы по истории и филологии Центральной Азии. Улан-Удэ: Бурятск. кн. изд-во, 1965. С. 228–233.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sazykin A. G. Catalogue of Buryat Xylographed and Lithographed Editions from the Collections of Saint Petersburg. Kioto: University of Kioto, 2004. 172 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пубаев 1994 ― Пубаев Р. Е. Галсан-Жимба Тугулдуров // Выдающиеся бурятские деятели. Улан-Удэ: Бэлиг, 1994. С. 34–36.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sultimov Ch. S. The Eight Great Mahasiddhas ― the Eight Great Lamas of the Land of Ochirwani. Buddhist Culture: History, Source Studies, Linguistics and Art. The Sixth Dorjiev’s Readings. Saint-Petersburg: Hyperion, 2015. Pp. 146–150. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пучковский 1957 ― Пучковский Л. С. Монгольские, бурят-монгольские и ойратские рукописи и ксилографы Института востоковедения. Вып. 1. История, право. М.; Л.: АН СССР, 1957. 292 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Syrtypova S.-Kh. D., Garmaeva Kh. Zh., Dashiev D. B. Tibetan Fund of the Centre of Oriental Manuscripts and Xylographs of the Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan Studies: Structure and Content. Ulan-Ude: Publishing House of the Buryat Scientific Center of the Siberian Branch of the RAS, 2006. 225 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сазыкин 2004 ― Сазыкин А. Г. Каталог бурятских ксилографированных и литографированных изданий из коллекций Санкт-Петербурга. Киото: Университет Киото, 2004. 172 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Syrtypova S. D., Garmaeva Kh. Zh., Bazarov A. A. Buddhist Book Printing of Buryatia in 18th Century – Beginning of 20th Century. Ulan-Bator: Admon, 2006. 222 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Список материалам 1905 ― Список материалам Ц. Жамсаранова и Б. Барадина (1903–1904) // Известия Императорской Академии наук. 1905. Март. T. XXII. № 3. С. 55.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tserensodnom D. Buddhist Literature of Mongolia. The First Copybook. Ulaanbaatar: Institute of  Linguistics of Mongolian Academy of Sciences, 2000. 402 p. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сультимов 2015 ― Сультимов Ч. С. Восемь великих махасиддх ― восемь великих лам Земли Очирвани // Буддийская культура: история, источниковедение, языкознание и искусство. Шестые Доржиевские чтения. СПб.: Гиперион, 2015. С. 146–150.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tumanov B. Zh.. Pride of Ancient Aga: Book Album. Ulan-Ude: Republican Printing House, 2005. 420 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сыртыпова и др. 2006 ― Сыртыпова С.-Х. Д., Гармаева Х. Ж., Дашиев Д. Б. Тибетский фонд ЦВРК ИМБТ: структура и содержание. Улан-Удэ: БНЦ СО РАН, 2006. 225 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Urzhanov A. D. About one Source on the History of Aginsky Datsan. Problems of History and Culture of Nomad Civilizations in Central Asia: Materials of International Scientific Conference. Vol. 2: History. Philosophy. Sociology. Ulan-Ude, 2000.  Pp. 196–200. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сыртыпова и др. 2006 ― Сыртыпова С. Д., Гармаева Х. Ж., Базаров А. А. Буддийское книгопечатание Бурятии XVIII – нач. XX в. Улан-Батор: Адмон, 2006. 222 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vakunin D. V. Book Printing Activity of Aginsky Datsan in the second half of the 19th century – beginning of the 20th century. Data of New Researches of Bibliographic Lists. Buddhist Culture: History, Source Studies, Linguistics and Art. 7th Dorzhiev’s Readings. Buddhism and Contemporary World. Saint-Petersburg, 2018. Pp. 77–84. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Уржанов 2000 ― Уржанов А. Д. Об одном источнике по истории Агинского Дацана // Проблемы истории и культуры кочевых цивилизаций Центральной Азии: материалы междунар. науч. конф. Улан-Удэ: БНЦ СО РАН , 2000. С. 196–200.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vanchikova Ts. P., Tsyzhipov D. Outstanding Lamas of Tsugolsky Datsan. The Land of Vajrapani. Buddhism in Zabaikal’ye. M., 2008. Pp. 260–263. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Цэрэнсодном 2000 ― Цэрэнсодном Д. Монголын бурханы шашны уран зохиол. Тэргүүн дэвтэр. Улаанбаатар: ШУА-гийн Хэл зохиолын хүрээлэн, 2000. 402 х.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vanchikova Ts. P., Gomboyeva M. I. Philosophical Schools of Buddhist Monasteries as Historic-Cultural Premise of the Epoch of Buryat Enlightenment. Humanitarian Vector. 2010. No. 4. Pp. 44–49. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чойжилсурэн 1997 ― Чойжилсүрэн Д. Буриад модон барын номын таван гарчиг // Монгол хэл бичгийн судлал. Улаанбаатар: ШУА-гийн Хэл зохиолын хүрээлэн, 1997. С. 107–121.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yakhontova N. S. The Dictionary “Rays of the Moon” – one of the Sources of Tibetan-Mongolian Dictionaty of Sumatiratna. In: Mongolica-15. Collection of Scientific Articles on Mongolian Studies, dedicated to the 90th Anniversary of Mongolist, Lecturer of Faculty of Oriental Studies of Saint Petersburg State University ― Z. K. Kas’yanenko. Saint-Petersburg: Svoe Idzatelstvo, 2015. Pp. 88–93. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Яхонтова 2015 ― Яхонтова Н. С. Словарь «Лучи луны» ― один из источников тибетско-монгольского словаря Суматиратны // Mongolica-XV. Сб. науч. ст. по монголоведению, посвящ. 90-летнему юбилею монголоведа, преподавателя Вост. фак-та Санкт-Петербургск. гос. ун-та З. К. Касьяненко. СПб.: Петербургское востоковедение, 2015. С. 88–93.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhabon Yu. Zh. Tibetan Medicine in Zabaikal’ye. The Land of Vajrapani. Buddhism in Zabaikal’ye. M.: Design. Information. Cartography, 2008. Pp. 172–210. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit35"><label>35</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dorji 1959 ― Dorji. Tӧbed mongγol dokiyan-u bičig tegüberi neres-ün tuqai. Улаанбаатар, 1959. 30 х.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhabon Yu. Zh., Dashibalova D. V. Typological Description of Medical Dictionaries of Mongol-Speaking Authors from Tibetan Funds from the Centre of Oriental Manuscripts and Xylographs of the Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan studies of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences and from the Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences. Herald of an Archivist. 2020. No. 3. Pp. 651–663. DOI: 10.28995/2073-0101-2020-3-651-663 (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit36"><label>36</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dorji 2009 ― Dorji. Tӧbed mongγol dokiyan-u bičig tegüberi neres-ün tuqai // Олон улсын монгол хэл бичгийн эрдэмтний анхдугаар их хурал. I боть, Улаанбаатар, 2009. Х. 94–123.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhamsueva D. S. Aginsky Datsans as Monuments of Cultural History. Ulan-Ude: Publishing House of the Buryat Scientific Center of the Siberian Branch of the RAS. 2001. 169 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
