<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mongol</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Монголоведение</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Mongolian Studies</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2500-1523</issn><issn pub-type="epub">2712-8059</issn><publisher><publisher-name>Калмыцкий научный центр Российской академии наук</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22162/2500-1523-2019-3-543-563</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mongol-134</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЭТНОЛОГИЯ И АНТРОПОЛОГИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>ETHNOLOGY AND ANTHROPOLOGY</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>У каждого своя Сибирь. Биографическое интервью с В. П. Санчировым</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>‘Everyone’s Got His Own Siberia’: a Biographical Interview with Vladimir P. Sanchirov</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-9901-0131</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Гучинова</surname><given-names>Эльза-Баир Мацаковна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Guchinova</surname><given-names>Elza-Bair M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Dr. Sc. (History), Leading Research Associate</p></bio><email xlink:type="simple">bairjan@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Калмыцкий научный центр РАН</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Kalmyk Scientific Center of the RAS</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2019</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>09</day><month>12</month><year>2019</year></pub-date><volume>11</volume><issue>3</issue><fpage>543</fpage><lpage>563</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Гучинова Э.М., 2019</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Гучинова Э.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Guchinova E.M.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/134">https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/134</self-uri><abstract><p>Предлагаемая публикация представляет собой текст биографического интервью выдающего калмыцкого историка-ойратоведа Владимира Петровича Санчирова (1947–2019) и комментарии к тексту. Беседа состоялась в Элисте в 2004 г. в рамках исследовательского проекта «У каждого своя Сибирь», который посвящен важному в истории Калмыкии периоду, но еще недостаточно исследованному антропологами и социологами ― депортации народа в Сибирь (1943–1956 гг.) и памяти об этом. Цели и задачи проекта ― показать повседневные практики выживания калмыков в Сибири, а также и отдать дань уважения к недавно ушедшему от нас старшему товарищу и коллеге. К текс­ту спонтанных интервью был применен текстологический анализ и метод деконструкции текста. Из транскрибированного текста интервью мы видим стратегии выживания и адаптации юного поколения спецпереселенцев в местах вынужденного проживания, видим, как растет и взрослеет В. Санчиров в Ханты-Мансийс­ке, как противостоит практикам исключения на этнической основе и как переживает стигму запрещенной властью этничности, как знакомится с Калмыкией. Текст интервью представляет интерес всем исследователям депортации калмыков и памяти об этом периоде.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The publication consists of a transcription of a biographical interview of the celebrated Kalmyk historian and Oiratologist - Vladimir Petrovich Sanchirov (1947-2019), supplemented with the author’s commentaries. The interview took place in Elista in 2004 as part of the research project ‘Everyone’s Got His Own Siberia’ dealing with the crucial but understudied period of Kalmyk history - the nation’s Siberian deportation of 1943-1956 and memories thereof. Goals. The project aims is to investigate the everyday survival strategies of Kalmyks in Siberia, as well as to pay tribute to the recently deceased colleague and friend. Methods. The methodology used to study the raw interview text includes the textual analysis and deconstruction. Results. The transcribed text shows survival and adaptation strategies of the young generation of spets-pereselentsy at places of forced settlements; we see V. Sanchirov’s youth in Khanty-Mansiysk, his opposition to ethnical oppression, his dealing with the stigma of government-forbidden ethnicity, and his acquaintance with Kalmykia. The text may be of certain interest to all researchers studying the Kalmyk deportation and memories thereof.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>депортация</kwd><kwd>калмыки</kwd><kwd>репрессии</kwd><kwd>нарратив</kwd><kwd>устная история</kwd><kwd>политики памяти</kwd><kwd>гендер</kwd><kwd>дискурс</kwd><kwd>В. П.Санчиров</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Deportation</kwd><kwd>Kalmyks</kwd><kwd>repression</kwd><kwd>narrative</kwd><kwd>oral story</kwd><kwd>politics of memory</kwd><kwd>gender</kwd><kwd>discourse</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">проект «Комплексное исследование процессов общественно-политического и культурного развития народов Юга России» (№ госрегистрации: АААА-А19-119011490038-5)</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Александер 2013 ― Александер Д. Смыслы социальной жизни: культурсоциология / пер. с англ. Г. Ольховикова. М.: Праксис, 2013. 639 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Aleksander J. C. The Meanings of Social Life: a Cultural Sociology. G. Olkhovikov (transl.). Moscow: Praksis, 2013. 639 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Байбурин 2017 ― Байбурин А. Советский паспорт. История-структура-практики. СПб.: Изд. ЕУ в СПб., 2017. 486 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bayburin A. [The Soviet Passport: History, Stricture, Practices]. St. Petersburg: European University at St. Petersburg, 2017. 486. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гаген-Торн 1994 ― Гаген-Торн Н. И. Мемория / сост., предисл., послесл., примеч. Г. Ю. Гаген-Торн. М.: Возвращение. 1994. 415 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Erendzhenov K. E. [The Marvelous Planet: Pages of Memoirs]. Moscow: Novyi Klyuch, 2001. 142 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гучинова 2005 ― Гучинова Э.-Б. У каждого своя Сибирь. Два рассказа о депортации калмыков // Антропологический форум. № 3. 2005. С. 400–442.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gagen-Torn N. I. [Memoria]. G. Yu. Gagen-Torn (comp., foreword, etc.). Moscow: Vozvrashchenie. 1994. 415 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Санчиров 1990 ― Санчиров В. П. «Илэтхэл шастир» как источник по истории ойратов. М.: Наука; ГРВЛ, 1990. 175 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Guchinova E.-B. ‘Everyone’s Got His Own Siberia’: two stories about the Kalmyk Deportation. Antropologicheskij Forum. 2005. No. 3. Pp. 400–442. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Санчиров 2016 ― Санчиров В. П. Письменные памятники по истории ойратов XVII–XVIII веков. Элиста: КИГИ РАН, 2016. 269 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sanchirov V. P. [‘Iletkhel Shastir’ as a Source on Oirat History]. Moscow: Nauka; GRVL, 1990. 175 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эрендженов 2001 ― Эрендженов К. Э. Чудесная планета. Страницы воспоминаний. М: Новый ключ, 2001. 142 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sanchirov V. P. [Written Sources (Monuments) on Oirat History: 17th – 18th Centuries]. Elista: Kalmyk Humanities Research Institute of the RAS, 2016. 269 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
