<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mongol</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Монголоведение</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Mongolian Studies</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2500-1523</issn><issn pub-type="epub">2712-8059</issn><publisher><publisher-name>Калмыцкий научный центр Российской академии наук</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22162/2500-1523-2023-1-40-56</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mongol-1207</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ИСТОЧНИКОВЕДЕНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>SOURCE STUDIES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>О «Каталоге книгам рукописным, употребляемым правоверными ойратами» Г. С. Лыткина</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Revisiting G. S. Lytkin’s Catalogue of Manuscripts Used by Faithful Oirats</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-5077-2821</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Долеева</surname><given-names>Айса Олеговна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Doleeva</surname><given-names>Aisa O.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>младший научный сотрудник, аспирант</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Junior Research Associate, Postgraduate Student</p></bio><email xlink:type="simple">aisasarpa10@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Калмыцкий научный центр РАН (д. 8, ул. им. И. К. Илишкина, 358000 Элиста, Российская Федерация)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Kalmyk Scientific Center of the RAS (8, Ilishkin Str., 358000 Elista, Russian Federation)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>27</day><month>06</month><year>2023</year></pub-date><volume>15</volume><issue>1</issue><fpage>40</fpage><lpage>56</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Долеева А.О., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Долеева А.О.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Doleeva A.O.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/1207">https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/1207</self-uri><abstract><p>Введение. Каталогизации письменных источников на ойратском «ясном письме» посвящены работы А. Г. Сазыкина, В. Л. Успенского, Н. С. Яхонтовой, К. В. Орловой, Д. Н. Музраевой и др. Монгольский фонд Научной библиотеки им. М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета является одним из значимых собраний книг и рукописей на «ясном письме». Пополнения ойратских рукописей происходили в основном из Калмыцкой степи благодаря усилиям А. В. Попова, К. Ф. Голстунского, А. М. Позднеева, Г. С. Лыткина, которые неоднократно совершали научные командировки для записи фольклорного и языкового материала и сбора рукописей. Цель данной работы — ввести в научный оборот каталог ойратских рукописей Г. С. Лыткина (1859–1860 гг.), хранящийся в Научной библиотеке им. М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета, и соотнести их со сведениями из каталога монгольских рукописей и ксилографов В. Л. Успенского. Материалом исследования являются 19 письменных источников на ойратском языке, которые дополнены пояснениями и пометами автора. Результаты. В каталоге Г. С. Лыткина представлены как канонические сочинения, в том числе в переводе ойратского просветителя Зая-пандиты, так и образцы дидактической, повествовательной, ритуальной литературы. Исследование данного каталога как источника позволило установить, что часть рукописей из каталога Г. С. Лыткина в каталоге В. Л. Успенского не выделена как принадлежащая к какой-либо коллекции, а часть отнесена к коллекциям К. Ф. Голстунского, А. В. Попова, А. М. Позднеева, Степанова.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Introduction. Oirat-language (Clear Script) sources have been cataloguized by A. G. Sazykin, V. L. Uspensky, N. S. Yakhontova, K. V. Orlova, D. N. Muzraeva, and others. The Mongolian Collection of the Gorky Scientific Library at St. Petersburg University is a most significant set of Clear Script books and manuscripts. Oirat manuscripts were delivered mainly from Kalmyk-inhabited steppes through the efforts of A. V. Popov, K. F. Golstunsky, A. M. Pozdneev, G. S. Lytkin who would repeatedly arrive in pursuit of scholarly research — to record folklore narratives and collect manuscripts. Goals. The article aims to introduce into scientific circulation a catalog of Oirat manuscripts compiled by G. S. Lytkin (1859–1860) and stored at the Gorky Scientific Library of St. Petersburg University, and attempts to trace correlations between the mentioned list and V. L. Uspensky’s catalogue of Mongolian manuscripts and woodcuts. Materials. The study deals with a total of nineteen Oirat-language sources supplemented with explanations and notes of the compiler. Results. The catalogue of G. S. Lytkin presents both canonical works, including ones translated by Ven. Zaya Pandita, and didactic, narrative, and ritual texts. The study reveals that V. L. Uspensky identifies no collection affiliation for some manuscripts included in G. S. Lytkin’s catalogue, while others are attributed by the former to collections of K. F. Golstunsky, A.V. Popov, A. M. Pozdneev, and Stepanov.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>ойратский язык</kwd><kwd>старокалмыцкий язык</kwd><kwd>каталог</kwd><kwd>рукописи</kwd><kwd>ясное письмо</kwd><kwd>Г. С. Лыткин</kwd><kwd>Научная библиотека им. М. Горького Санкт-Петербургского университета</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>catalogue of manuscripts</kwd><kwd>Clear Script</kwd><kwd>G. S. Lytkin</kwd><kwd>Gorky Scientific Library of St. Petersburg University</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Исследование проведено при финансовой поддержке РНФ в рамках проекта «Корпус старокалмыцких текстов на „ясном письме“ на платформе Lingvodoc: новые подходы к цифровизации письменного наследия» (№ 22-78-10152).</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The reported study was funded by Russian Science Foundation, project no. 22-78-10152 ‘Corpus of Old Kalmyk Clear Script Texts on the Lingvodoc Linguistic Platform: New Approaches to the Digitization of Written Heritage’.</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">НБ СПбГУ — Научная библиотека им. М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">St. Petersburg State University, Gorky Scientific Library.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баянова, Долеева, Михалева 2019 — Баянова А. Т., Долеева А. О., Михалева Т. А. Ойрат­ский литературный сборник «Maniyin tayilbur orošibo» из фондов Национального музея Тувы // Новые исследования Тувы. 2019. № 4. С. 32–52. DOI: 10.25178/nit.2019.4.3</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bayanova A. T., Doleeva A. O., Mikhaleva T. A. ‘Maniyin tayilbuur orošibо’: An Oirat literary collection from the National Museum of Tuva. The New Research of Tuva. 2019. No. 4. Pp. 32–52. (In Russ.) DOI: 10.25178/nit.2019.4.3</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бичеев 2019 — Бичеев Б. А. Ойратская коллекция рукописей Национального музея Тувы // Новые исследования Тувы. 2019. № 4. С. 18–31. DOI: 10.25178/nit.2019.4.2</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bicheev B. A. An Oirat literary collection from the National Museum of Tuva. The New Research of Tuva. 2019. No. 4. Pp. 18–31. (In Russ.) DOI: 10.25178/nit.2019.4.2</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бичеев, Бичелдей 2019 — Бичеев Б. А., Бичелдей К. А. Ойратский литературный сборник из фондов Тувинского музея // Новые исследования Тувы. 2019. № 4. С. 62–77. DOI: 10.25178/nit.2019.4.5</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bicheev B. A., Bicheldey K. A. An Oirat literary collection from the Aldan-Maadyr National Museum of the Tuva Republic. The New Research of Tuva. 2019. No. 4. Pp. 62–77. (In Russ.) DOI: 10.25178/nit.2019.4.5</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гедеева, Мирзаева 2019 — Гедеева Д. Б., Мирзаева С. В. Ойратская рукопись «Хридая­дхарани Матерей» (ойр. ekeyin züreken tarni orošiboi) из фонда Национального музея Тувы // Новые исследования Тувы. 2019. № 4. С. 78–86. DOI: 10.25178/nit.2019.4.6</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Biography of Caya Pandita in Oirat Characters (Corpus Scriptorum Mongolorum 5). Fasc. 2-3. Ulaanbaatar: Mongolian Academy of Sciences, 1967. 101 p. (In Oir.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мирзаева 2019 — Мирзаева С. В. Ойратская рукопись сутры «Собрание благоприятствования» (ойр. Ölzöi dabxurlaqsan) из тувинского архива // Новые исследования Тувы. 2019. № 4. С. 87–98. DOI: 10.25178/nit.2019.4.7</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gedeeva D. B., Mirzaeva S. V. ‘Hṛdaya-dhāraṇī of Mothers’ (Oir. ekeyin zürken tarni orošiboi): An Oirat manuscript from the National Museum of Tuva. The New Research of Tuva. 2019. No. 4. Pp. 78–86. (In Russ.) DOI: 10.25178/nit.2019.4.6</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Музраева 2012 — Музраева Д. Н. Буддийские письменные источники на тибетском и ойратском языках в коллекциях Калмыкии. Элиста: Джангар, 2012. 224 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mirzaeva S. V. ‘Compendium of Auspiciousness’ (Oir. Ölzöi dabxurlaqsan): An Oirat manuscript from the Tuvan Archive. The New Research of Tuva. 2019. No. 4. Pp. 87–98. (In Russ.) DOI: 10.25178/nit.2019.4.7</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Музраева, Сумба 2019 — Музраева Д. Н., Сумба Р. П. О тибетских и монгольских изданиях «Повести о лунной кукушке» (по материалам Национального музея Тувы и архива КалмНЦ РАН) // Новые исследования Тувы. 2019. № 4. С. 99–108. DOI: 10.25178/nit.2019.4.8</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Muzraeva D. N. Tibetan- and Oirat-Language Buddhist Written Sources in Kalmykia’s Collections. Elista: Dzhangar, 2012. 224 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Орлова 2002 — Орлова К. В. Описание монгольских рукописей и ксилографов, хранящихся в фондах Калмыкии // Бюллетень Общества востоковедов. Вып. 5. М.: ИВ РАН, КИГИ РАН, 2002. 85 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Muzraeva D. N., Sumba R. P. ‘The Tale of the Moon Cuckoo’: Tibetan- and Mongolian-language xylographic editions revisited (A case study of materials stored in the National Museum of the Tuva Republic and the Archive of Kalmyk Scientific Center of the RAS). The New Research of Tuva. 2019. No. 4. Pp. 99–108. (In Russ.) DOI: 10.25178/nit.2019.4.8</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Позднеев 1993 — Позднеев А. М. Очерки быта буддийских монастырей и буддийского духовенства в Монголии в связи с отношением последнего к народу. Репринтное издание. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1993. 512 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Orlova K. V. Description of Mongolian [-Language] Manuscripts and Xylographs Stored at Kalmykia’s Repositories (Bulletin of the Society of Orientalists 5). Moscow: Institute of Oriental Studies (RAS), Kalmyk Humanities Research Institute (RAS), 2002. 85 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сазыкин 1988 — Сазыкин А. Г. Каталог монгольских рукописей и ксилографов Института востоковедения АН СССР. Т. I. М.: Наука, ГРВЛ, 1988. 508 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pozdneev A. M. Essays on the Life of Buddhist Monasteries and Buddhist Clergy in Mongolia, and Relations of the Latter to the People. Elista: Kalmykia Book Publ., 1993. 512 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сазыкин 2001 — Сазыкин А. Г. Каталог монгольских рукописей и ксилографов Института востоковедения Российской академии наук. Т. II. М.: Вост. лит., 2001. 415 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sangadzhieva V. B. The legacy of Georgy Lytkin in the historical past of the Kalmyk people. Meždunarodnyj naučno-issledovatel’skij žurnal (International Research Journal). 2021. No. 6 (108). Pt. 4. Pp. 22-25. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сазыкин 2003 — Сазыкин А. Г. Каталог монгольских рукописей и ксилографов Института востоковедения Российской академии наук. Т. III. М.: Вост. лит., 2003. 280 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sazykin A. G. Institute of Oriental Studies, Russian Academy of Sciences: Catalog of Mongolian [-Language] Manuscripts and Xylographs. Vol. 2. Moscow: Vostochnaya Literatura, 2001. 415 p. (In Russ. and Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сангаджиева 2021 — Сангаджиева В. Б. Наследие Георгия Лыткина в историческом прошлом калмыцкого народа // Международный научно-исследовательский журнал. 2021. № 6–4(108). С. 22–25.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sazykin A. G. Institute of Oriental Studies, Russian Academy of Sciences: Catalog of Mongolian [-Language] Manuscripts and Xylographs. Vol. 3. Moscow: Vostochnaya Literatura, 2003. 280 p. (In Russ. and Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Туранская, Яхонтова, Носов 2018— Туранская А. А., Яхонтова Н. С., Носов Д. А. Краткий каталог рукописей и ксилографов в Государственном архиве Республики Татарстан (тибетские, монгольские, ойратские тексты) // Гасырлар авазы. Эхо веков. 2018. № 1. С. 32–56.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sazykin A. G. Institute of Oriental Studies, USSR Academy of Sciences: Catalog of Mongolian [-Language] Manuscripts and Xylographs. Vol. 1. Moscow: Nauka — GRVL, 1988. 508 p. (In Russ. and Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Успенский 2000 — Успенский В. Л. Архивные материалы по истории волжских калмыков из фондов библиотеки Санкт-Петербургского университета // Архивные материалы о монгольских и тюркских народах в академических собраниях России. СПб.: Петербургское востоковедение, 2000. С. 28–41.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Turanskaya A. A., Yakhontova N. S., Nosov D. A. A brief catalogue of manuscripts and xylographs in State Archive of the Republic of Tatarstan (Texts in Tibetan, Mongolian, Oirat). Gasyrlar avazy. Echo of Centuries. 2018. No. 1. Pp. 32-56. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Успенский 2001 — Успенский В. Л. Ойратские рукописи, поступившие в Санкт-Петербургский университет от К. Ф. Голстунского // Монголика-V. СПб.: Петербургское востоковедение, 2001. С. 18–20.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uspensky V. Catalogue of the Mongolian Manuscripts and Xylographs in the St. Petersburg State University Library. Tokyo: Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1999. 530 p. (In Eng.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рукописи 2014 — Рукописи и ксилографы на восточных языках в научной библиотеке им. М. Горького СПбГУ / под ред. В. Л. Успенского. СПб.: Филолог. фак-т СПбГУ, 2014. 175 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uspensky V. L. Library of St. Petersburg University: Archival materials dealing with the history of the Volga Kalmyks. In: Archival Materials on Mongolic and Turkic Peoples in Academic Collections of Russia. St. Petersburg: Peterburgskoe Vostokovedenie, 2000. Pp. 28–41. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Яхонтова 2014 — Яхонтова Н. С. Ойратские рукописи и ксилографы в собрании Института восточных рукописей РАН // Мир «ясного письма»: сб. науч. ст. Элиста: КИГИ РАН, 2014. С. 4–26.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uspensky V. L. Oirat [-language] manuscripts delivered to St. Petersburg University by K. F. Golstunsky. Mongolica. 2001.Vol. V. Pp. 18–20. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Biography 1967 — Biography of Caya Pandita in Oirat Characters. Corpus Scriptorum Mongolorum. T. V. Fasc. 2–3. Ulanbator: Шинжлэх ухааны академийн хэвлэл, 1967. 101 х.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uspensky V. L. (ed.) M. Gorky Scientific Library of St. Petersburg University: Manuscripts and Xylographs in Oriental Languages. St. Petersburg: St. Petersburg University (Faculty of Philology), 2014. 175, [1] p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Catalogue 1999 — Uspensky V. Catalogue of the Mongolian Manuscripts and Xylographs in the St. Petersburg State University Library. Tokyo: Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1999. 530 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uspensky V. L., Yakhontova N. S. Eighteenth-century letters of Kalmyk chieftains kept at the Saint Petersburg University Library. In: Tibetology in St. Petersburg. Coll. papers. Is. 2. St. Petersburg: Peterburgskoe Vostokovedenie, 2021. Pp. 267–292. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Yakhontova N. S. Institute of Oriental Studies (RAS): Oirat [-language] manuscripts and xylographs. In: The World of Clear Script. Coll. papers. Elista: Kalmyk Humanities Research Institute (RAS), 2014. Pp. 4–26. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yakhontova N. S. Institute of Oriental Studies (RAS): Oirat [-language] manuscripts and xylographs. In: The World of Clear Script. Coll. papers. Elista: Kalmyk Humanities Research Institute (RAS), 2014. Pp. 4–26. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
